ayy o ele ne güldüm ya :D adamın eli yeniden çıkar kesin :D metal şeyler işlemiodu adama elide kerten kele gibi yeniden çıkar o problem değil :D murphy iyice peygamber bellediler :D artık koca bi şehri daha fazla mülteci gelmekle beraber yanında piskopat katiller kırmızı eller yok ediciler bitki zombiler sapıklar manyaklar deli otobüsü ve lucy i çeker o ışıklar :D
Dizinin genelinde sorun yaşatıyor mu size kelime hataları…45 dakkalık bir dizi çevirisi ne kadar zordur bilir misiniz, bence çok takılıp kelimelere,üzmeyin şu çevirmen arkadaşları..
“Ysadafjsahfn ;kdfdsrn dsaa igididi ydp” Beyin bu yazılanı bile anlar..o yüzden..keyfini çıkarın.detaylarda kaybolmayın.
Popüler Yorumlar
Bana göre dizideki üstün mizah anlayışı ve yetenekli esprileriyle en komik karakter Doc.
Bu dizi hiç bitmesin ya, çok eğlenceli.
Tüm Yorumlar
Addy kahvaltıda kavrulmuş çekirge yiye yiye 100 kilo olmuş
Zombiler bu kadar iştahlı yemiyor beyni sakin ol
Türkçe dublaj yok mu nasıl izliycem
orta parmaklı kopan el mizahi efsaneydi :)))
deli gibi güldüm laaaa
dizideki her karakter süper düşünülmüş ve oturtulmuş diziye… gerçekten süper bir dizi
he is the man :)
Arkadaşlar diziboxtan izlemeye devam 1. ettik kanalı böle ama twd keşke yayından kaldırılmasaydı ya
klavye yarışımı yapıyoruz girşte
Allah razı olsun @The_Erinch.
Sevgiler…
Bu dizi ne kadar güzel be ya…sonunda ne kahkaha attım ama :) :)
Bu beyin yeme işine ayar oldum eski Murphy iyiydi.
Warren’in memelerini bize tekrar kavuşturan allahıma hamd-ü senalalar olsun!
Her bölümde aynı espriyle oy kasmaktan bıkmadın mı artık?
valla beyni yerken karnım acıkdı :))
lol oynamıyorum ama şu aradaki oyun bulduğunda çıkan ses yüzünden belki 3 kere durdurup oyun bulmuş mu diye baktım :D
Şu keltoş ne ayak yav ?
Bana göre dizideki üstün mizah anlayışı ve yetenekli esprileriyle en komik karakter Doc.
kaya müthiş bir kız
Bu dizi hiç bitmesin ya, çok eğlenceli.
“Bayan” “sanırım” aceleye gelmiş yine
Ne gibi?
Yürümek yerine yüzmek yazmışsın sanırırsam bunun gibi şeyler için yazmış
Kusura bakmayın, hızlı çevirince maalesef böyle oluyor.
Kontrolde de sözlükte var olan kelimeler olunca yanlış var sayılmıyor.
Dizinin genelinde sorun yaşatıyor mu size kelime hataları…45 dakkalık bir dizi çevirisi ne kadar zordur bilir misiniz, bence çok takılıp kelimelere,üzmeyin şu çevirmen arkadaşları..
“Ysadafjsahfn ;kdfdsrn dsaa igididi ydp” Beyin bu yazılanı bile anlar..o yüzden..keyfini çıkarın.detaylarda kaybolmayın.