Görende Harward ingiliz edebiyatı kulübü burada takılıyor sanacak.Bıktım şu çeviriler bok atan yorumlardan.Hem adamları ne diye rencide ediyorsun.Sktrgit kendi çevrini yap..
Olum ben bu dizi yine sezon finali yaptı sanıyodum lan birden anasayfada görünce şoka girdim. Kaç bölüm olacak haberi olan var mı acaba? Bir önceki sezon yanlış hatırlamıyorsam 13-14 bölüm falandı. Şimdi bunlar 11. bölümden devam ediyorlar 3 bölüm sonra final mi yapacaklar?
“Kimisi evinde öldü kimiside bu toplama yerlerinde.” dendi ama bu güne kadar ne girilen evlerde nede sokaklarda bir tane bile cesede rastlamadık. Demek ki virüs kemikleri de eritmiştir diye fikir yürütüyordum ben ama bu bölümde ise toplama kampı cesetlerle doluydu. Çok çelişkili oldu. Anlamadığım bir noktamı var yoksa cesetler konusunda bu kadar saçmaladılar mı gerçekten?
Adam ne dedi ”bikinili iskelet gördüm,teni yoktu.” Bazılarının eritmiştir,bazılarının eritmemiştir.Virüse maruz kalmamaya bağlı,virüs şiddetine bağlı ya da zamanla ilgili..Cevap booool
Yabancı dizileri izleye izleye şu bölümün en az 8-10 dakikasını kendim çevirebilirim. Bir çevirmen bunun 15-16 dakikasını çevirse geri kalan 5 dakikasınıda internet aracılığıyla yapsa en fazla 1 saate gelirdi altyazı. Ki bölümün hepsi konuşmalarla geçmiyor bile bu hemen hemen 10 dakikalık bir çeviri anlamına geliyor. Uzun lafın kısası diyorum işi olmayan çevirmen varsa bir el atsında döktürsün hamaratlığını beklemesin altyazı kaynağını.
BİLGİLENDİRME = GENÇLER SON 2 BÖLÜMDEN BİRİSİ BU . YENİ SEZON VAR MI BİLMİYORUM AMA 10. BÖLÜMDE ARA VERMİŞLERDİ ŞİMDİ 2 BÖLÜM DAHA İZLİYECEZ SONRA SEZON BİTİYOR. :d
Mike da Phil gibi deli aq ksskksksms
çok iyidi çok
çok iyi, farklı bir bölümdü. “her delikten dostum, her delikten” :)
Bu diziyi çok seviyorum ya, çevirenin de yayınlayanın da yüreğine sağlık
güzel bölümdü eğlenerek izliyorum
Tucson da Fill in margarita havuzunu görcek vee :D
ayrıca tabela yüzünden başkaları da orada olabilir ?
Kimsede demiyoki gardaş bu insanları kim paketledi
Herkesin aynı anda öldüğünü nereden çıkardın?
Şu delik muhabbeti nasıl bir şeydi :D
Kajahagkagajsjj
Çok iyi bölümdü beklediğime değdi açıkcası, bi sonraki bölüm için heyecanlıyım :)
Aşapıda miniminnacık bi spoiler var bakmak isterseniz hani :D
güzel bölümdü ama phil miller’ı görmek güzel olurdu. özledik be reis
her delikten :)
bu philgiller sülalece salak galiba :)))
Görende Harward ingiliz edebiyatı kulübü burada takılıyor sanacak.Bıktım şu çeviriler bok atan yorumlardan.Hem adamları ne diye rencide ediyorsun.Sktrgit kendi çevrini yap..
sonunda etrafda niye ceset yok acıklamışlar.helal olsun.hic değilse seyircinin isteklerini dikkate alıyorlar.phili özledim bee yaww. :)
jason sudeikis bayılıyorum bu adama şimdi phili bulucak iki kardeşin diyaloglarını merak ediyorum :)
Olum ben bu dizi yine sezon finali yaptı sanıyodum lan birden anasayfada görünce şoka girdim. Kaç bölüm olacak haberi olan var mı acaba? Bir önceki sezon yanlış hatırlamıyorsam 13-14 bölüm falandı. Şimdi bunlar 11. bölümden devam ediyorlar 3 bölüm sonra final mi yapacaklar?
Bir alttaki yoruma Spoiler eklemeyi unuttum lütfen dikkatli okuyun!
“Kimisi evinde öldü kimiside bu toplama yerlerinde.” dendi ama bu güne kadar ne girilen evlerde nede sokaklarda bir tane bile cesede rastlamadık. Demek ki virüs kemikleri de eritmiştir diye fikir yürütüyordum ben ama bu bölümde ise toplama kampı cesetlerle doluydu. Çok çelişkili oldu. Anlamadığım bir noktamı var yoksa cesetler konusunda bu kadar saçmaladılar mı gerçekten?
Her yer ceset dolu olsaydı çok çirkin bir manzara olurdu
Adam ne dedi ”bikinili iskelet gördüm,teni yoktu.” Bazılarının eritmiştir,bazılarının eritmemiştir.Virüse maruz kalmamaya bağlı,virüs şiddetine bağlı ya da zamanla ilgili..Cevap booool
ama çok kısa geldi bu ya
Harika bir bölümdü be.Tek sorun kısa olması.Yarım saat olsa iyiydi.Bu arada 1.sezondan beri ceset ceset diyenler al size ceset
Maleficent teşekkürler ( admin alt yazı ile ilgili yorumlara kızıyor çok atarlı bu gün kendisi ) :))
adamım gelmiş. izlenmezmi ya.
Yabancı dizileri izleye izleye şu bölümün en az 8-10 dakikasını kendim çevirebilirim. Bir çevirmen bunun 15-16 dakikasını çevirse geri kalan 5 dakikasınıda internet aracılığıyla yapsa en fazla 1 saate gelirdi altyazı. Ki bölümün hepsi konuşmalarla geçmiyor bile bu hemen hemen 10 dakikalık bir çeviri anlamına geliyor. Uzun lafın kısası diyorum işi olmayan çevirmen varsa bir el atsında döktürsün hamaratlığını beklemesin altyazı kaynağını.
Madem bu kadar iyi olduğunu düşünüyorsun sen çeviri yap ya da altyazısız izlemeyi tercih et ağız ishali kardeş. Ne dersin?
Tamda bir AğrıKesiciye ihtiyacim vardi.
BİLGİLENDİRME = GENÇLER SON 2 BÖLÜMDEN BİRİSİ BU . YENİ SEZON VAR MI BİLMİYORUM AMA 10. BÖLÜMDE ARA VERMİŞLERDİ ŞİMDİ 2 BÖLÜM DAHA İZLİYECEZ SONRA SEZON BİTİYOR. :d
Çok iyi bölümdü :D
Tanrıya şükür ingilizce biliyorum.
Galiba kaynak ingilizce altyazı gelmemiş daha
sezon fınalı yapılmamıs mıydı yahu?
Bu ne saçmalık yaaa altyazı?
3 aydır beklenen 21 dakikalık bir bölümü çevirmek bu kadar uzun sürmemeli…
Aynen ya 3 aydır beklıyoruz sadece 21dakıka ıcın ama alt yazısı için bu kadar ınsan bekletılmemelı.
adamım gelmiş :)