Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
arkadaş çocugun önemli de bari tutuklandıktan sonra bunu söyle koruma altına aldır. binlerce insanın ölebilecegini keşfetmişsin . Nasıl bir seçimdir bu
Çok iyi bir dizi değil. Bu tarzı sevenler için kesinlikle 24’ü öneririm. Çekimler ve atmosfer diziyi ağır ve gerçekçi göstermeye çalışıyor ama özellikle çatışma sahneleri çok basit ve sahte. Klasik sabun köpüğü polisiye dizileri gibi, yani ekipten kimsenin burnu bile kanamadan 30 terörsti etkisiz hale getiriyorlar. Yarı komedi Rookie’de bile daha fazla heyecan var.
IMDB den aldığı 6.3 e oya aldanmayın derim. Ben de aldanmak üzereydim, bi bakayım nasıl gidecek dedim,sarmazsa kapatırım. Ama başroldeki ablamızı gözlerim bir yerden ısırdı ve senaryo biraz alışalagelmişin dışında ve oyunculuklarda ortalamanın üstünde olduğu için beğendim. Tempo artarak devam eder umarım. Bir şans verin derim.
Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
Son dönemlerde devlet düşmanı gibi diziler gelmeye başladı iyi de oldu:)
Çok karışık hikayeler beklemiyorum. Tarz olarak bu yapımlar ortalama kişiler sıkılmadan izlesinler diye yapıldığı için genel izleyici kitlesine uygun gidecektir. Sıkmadan, germeden, ufak meajları araya sıkıştırarak ( gizli düşmanlar sizi gidi sizi:)) ) sezonu kurtarmayı garantilemeye çalışacaklardır.
İzlenir bir dizi yani. Devam, hadi iyi seyirler:)
dizinin adı içimizdeki düşmanözel olarak seçilmiş.Ericanın hemencecik içinizdeki haini bulun demesi ilginçti.Ben Razaa Jaffreyin oynadığı Daniel Zainden şüpheleniyorum.Ericanın kocası cristopherinde diziye hareket getireceği kesin.Erica ile kızı Hannahın buluşma,bakışma sahneleri çok güzeldi.Erika Sheperd rolünde Jennifer Carpenter harika performans sergiliyor. [ /spoiler]
Evet öngörülebilir bir kurgu olmuş fakat, Jennifer Carpenter’ın karekter yorumu çok başarılı.Bu sebeple,başlangıcını hatırlattığı The Blacklist ten-ki onda akıl oyunları ilgi çekiciydi-daha çok sevdim.
ongorulebılır bır dızı ajanın ıcerıye sızması ıcın yapılan olaylar vesaıre ama super surukleyıcı bır yapım olmus burdada Jennifer Carpenterın buyuk rolu var …bu turu sevenler hayaran olur…….
yoklukta gider de… hikayenin gizemli kısımlarını ve sonunu tahmin etmek hiç zor olmadı. umarım sonraki bölümler daha karmaşık olur. debra morgan hatırına da izlenebilir. gene bad ass bi abla rolünde… özlemişiz :)
Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
Popüler Yorumlar
Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
Tüm Yorumlar
İyi güzel de
Çok iyi bir dizi değil. Bu tarzı sevenler için kesinlikle 24’ü öneririm. Çekimler ve atmosfer diziyi ağır ve gerçekçi göstermeye çalışıyor ama özellikle çatışma sahneleri çok basit ve sahte. Klasik sabun köpüğü polisiye dizileri gibi, yani ekipten kimsenin burnu bile kanamadan 30 terörsti etkisiz hale getiriyorlar. Yarı komedi Rookie’de bile daha fazla heyecan var.
İlk bölüm için çok güzeldi böyle devam ederse tutar
IMDB den aldığı 6.3 e oya aldanmayın derim. Ben de aldanmak üzereydim, bi bakayım nasıl gidecek dedim,sarmazsa kapatırım. Ama başroldeki ablamızı gözlerim bir yerden ısırdı ve senaryo biraz alışalagelmişin dışında ve oyunculuklarda ortalamanın üstünde olduğu için beğendim. Tempo artarak devam eder umarım. Bir şans verin derim.
İyi başlangıç yaptı. Tempoyu sürdürebilirse izlenebilir.
DEXTER dizisinden tanıdığımız yollu Deb burada da yollu mu bakacağız. dslfgkdskg
danyal nedir be kardeşim :D
Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
konu güzel oyuncu performansları güzel, bence iş yapar
Hobaaaaaaaaa muhtesem bir polisiye muhtesem bir dizi daha emeginize sagkik dizibox
Ksç aydır bekliyordum diziyi teşekkürler dizibox…Jennifer Carpenter harika oynuyor
Admin yine yorumlarımızı silmeye başladınız
en fazla bir sezon gideri var
güzel başladı diyebilirim, ayrıca ilk hainin kim olduğunu sahnesi gelir gelmez tahmin etmek zor olmadı benim için.
Son dönemlerde devlet düşmanı gibi diziler gelmeye başladı iyi de oldu:)
Çok karışık hikayeler beklemiyorum. Tarz olarak bu yapımlar ortalama kişiler sıkılmadan izlesinler diye yapıldığı için genel izleyici kitlesine uygun gidecektir. Sıkmadan, germeden, ufak meajları araya sıkıştırarak ( gizli düşmanlar sizi gidi sizi:)) ) sezonu kurtarmayı garantilemeye çalışacaklardır.
İzlenir bir dizi yani. Devam, hadi iyi seyirler:)
Güzel başladı güzel gider diye umalım. Projekt blue book dizisinin akıbeti ne oldu?
Project Blue Book için başka sitelere bakabilirsin. Bugün 8. bölümü yayınlandı. Telifli olduğu için buraya eklenmiyor.
Evet öngörülebilir bir kurgu olmuş fakat, Jennifer Carpenter’ın karekter yorumu çok başarılı.Bu sebeple,başlangıcını hatırlattığı The Blacklist ten-ki onda akıl oyunları ilgi çekiciydi-daha çok sevdim.
Güzel bir başlangıç akıl oyunları olan dizileri özlemişiz
ongorulebılır bır dızı ajanın ıcerıye sızması ıcın yapılan olaylar vesaıre ama super surukleyıcı bır yapım olmus burdada Jennifer Carpenterın buyuk rolu var …bu turu sevenler hayaran olur…….
güzel dizi takip.
Gayet güzel bir dizi, klişe konu olabilir ancak ilk bölüm olarak iyi işlemiş, izlenebilirliği 7/10
Debra sen ne yapan buralarda yaww
İlk bölüm için çok hareketli geçti. Bakalım diğer bölümlerde de bu tempoyu koruyabilecekler mi?
yoklukta gider de… hikayenin gizemli kısımlarını ve sonunu tahmin etmek hiç zor olmadı. umarım sonraki bölümler daha karmaşık olur. debra morgan hatırına da izlenebilir. gene bad ass bi abla rolünde… özlemişiz :)
Yeni bir FBI dizisi. FBI serilerini sevenler icin guzel bir baslangic.
Diziye anlam katacak, çoğu zaman girizgah olarak planlanan yazıları çevirmenizi öneririm. Çevirmen arkadaşların çoğu sanırım diziyi seyretmeden, İngilizce kaynak yazılardan çeviri yapıyorlar. Ancak başlangıçta verilen bir yazının, dizinin akışında karakterlerden birinin okuduğu bir notun, mektubun dizinin anlaşılabilirliği açısından çok önemli olduğu göz önünde bulundurularak bu konuda hassasiyet gösterilmesini öneriyorum. Bu önerim dikkate alınır mı, alınsa da bu bölüm tekrar elden geçirilir mi emin olamadığım için bu bölümdeki giriş yazısını ben aktarayım, siz çevirmen arkadaşlarım diğer bölüm ve dizilerde devamını getirin. Selamlar.
“FBI, bu gün Birleşik Devletler’de görev yapan yüz bin yabancı casusun olduğunu tahmin ediyor.
Tarihin herhangi bir zamandaki (casus sayısından) daha fazla.”
bu senenin en iyisi gibi görünüyor.teşekkürler
Bence güzel