Çeviri Durumu:
Bölüm Özeti & Çeviri Notları
Frankie amatör porno işini bir üst seviyeye taşır ve Vincent’a kar oranını yükseltmek için baskı yapan Rudy ile yüzleşir; Lori sette kendini savunmaya kalkınca daha uysal olması için telkinde bulunulur.
Çeviri notları:
Godard: Jean-Luc Godard Fransız ve İsviçreli film yönetmeni ve sinema eleştirmeni. Fransız Yeni Dalgası'nın en etkili isimlerinden birisidir ve bu yüzden gönderme yapılıyor.
Chabrol: Chabrol da Godard gibi yönetmen ve senarist o da Fransız Yeni Dalgası’nın etkili isimlerinden.
Stafilokok: Bir çeşit bakteri, vajinal florada bulunur.
Cassoulet: Bildiğimiz, kazulet veya kasule. Güveçte yapılan et ve fasulye içeren bir Fransız yemeği.
Gren: Film ya da baskılar üzerinde görüntüyü oluşturan noktalar.
MK: Lincoln Mark: Ford tarafından üretilen lüks arabalara verilen adlardır.
Hopple Popple: Bir çeşit alman kahvaltısı.
James Franco resmen döktürüyor. ikiz kardeşleri canlandırdığı ve kendi kendisiyle öpüştüğü o sahne inanılmaz. ya arkadaş nasıl bir çekim tekniğidir o ve nasıl bi oyunculuktur? Şapka çıkarıyorum, şahane. James franco böyle giderse yaşarken efsane olacak ki oldu da sanki!
james francoyu severim de sahsen efsane mi. birini sevince göklere çıkarmayın iyi oyuncu olmak başka şey efsane olmak başka şey
Vala bu benin görüşüm @predator, yeni jenerasyon holivuud oyuncuları arasında yeteneğiyle parıldayan bana kaç isim sayabilirsin. bence franco bunlardan biri. birinin efsane olabilmesi için ille de ölmesi mi lazım.?ben yeteneğine bakarak bunu yazdım. çünkü birini efsane yapan ortaya koyduklarıdır, perfornansıdır, yeteneğidir…
Kesinlikle katılıyorum, doğuştan yetenekli bir oyuncu. Tüm dizilerde/filmlerde kendini izlettiriyor, freaks&geeks’te aşık olmuştum:)
pezevenkler öldü dizinin pek tadı kalmadı
Aynen Aynen