Emekleriniz için teşekkürler. Bir ricam olacak ; bazı önemli olabilecek yazıların tercümesini de yapabilirseniz daha güzel olacak gibi . Evlilik sözleşmesinde ne yazdığı , keen’in telefonunda neler yazdığı gibi . Teşekkürler
beğenerek izlediğim dizilerden 7.sezon 12 bölümden sonrasını bu siteden devam edeceğim.emeği geçen herkesin ellerine yüreğine sağlık kalın sağlıcalıkla.
Son hızla “sonraki bölüm” diye gidiyordum bir haftadan beri 36 saat izleme 12 saat uyuma modunda buraya kadarmış :/ emeği geçen tüm arkadaşlara selamlar saygılar.
Öncelikle çevirene teşekkür etmekle birlikte bu Lizz kadar insan yoran başka bir karakter görmedim. Bu adam evlendiğin adamın kim olduğunu ortaya çıkardı inanmadın. Bir anda biri geldi babanım dedi ona inandın. Bir anda bir kadın çıktı Annenim dedi inandın yine Reddington’ a inanmadın. Bölüm bence mükemmeldi yine her zaman aksiyon olmaz ki geçen bölüm full aksiyondu. Tek istediğim bu dizinin finalinde Reddington için mutlu son ile bitmesi Lizz’ e ne olursa olsun diğerlerine ne olursa olsun ama Raymond Reddington gibi efsane bir karakteri Lizz pişman olacak diye harcayıp öldürmesinler.
lize her bölüm sonunda sinir oluyorum. o ilk zamanlardaki iyi halleri kalmadı.
Spoiler içeren alan!
ilyayı bulmakla eline ne geçicek umarım bulamaz . adam zaten doğru şeyi yaptığı için redle beraber.
gerektiğinden fazla ön plana koyuyorlar lizi bu durum fazla sevimsiz olmaya başladı red sahneleri dışında bölüm sıkıcı oluyor genelde . eski ihtişamına geri dönmesini istiyorum
Emekleriniz için teşekkürler. Bir ricam olacak ; bazı önemli olabilecek yazıların tercümesini de yapabilirseniz daha güzel olacak gibi . Evlilik sözleşmesinde ne yazdığı , keen’in telefonunda neler yazdığı gibi . Teşekkürler
Muhtemelen çevirmenler direkt İngilizce altyazı dosyasını Türkçeleştirdikleri ve ekranda o detayları görmedikleri için onlar çeviriye girmiyordur. Merak edenler için hatırladığım kadarıyla kısaca yazayım: Keen’in telefonundaki mesajlarda özetle tüm olanaklarımı zorlamama rağmen onu bulamadım, çok üzgünüm gibi şeyler yazıyordu.
Evlilik sözleşmesinde ise çiftin birbirinden ayrılması, boşanması durumunda iki tarafın da elinde sıfıra sıfır bakiye kalacağı ve iki tarafın da birbirlerinin mal varlığında hak iddia edemeyeceği, fakat kocanın doğal yollardan ölümü durumunda kadına 10 milyon dolar mülkiyet devri olacağı gibi bir şey yazıyordu. Aram sözleşmeyi görünce şoke oldu çünkü uçakta evlilik sözleşmesi yapmadıklarını, kocasının yanında kalmasının tek sebebinin bunun doğru olan davranış olmasından kaynaklandığını söylemişti Elodie.
Umarım faydası olmuştur. Çevirmenlere teşekkürler, ve herkese iyi seyirler.
Popüler Yorumlar
Emekleriniz için teşekkürler. Bir ricam olacak ; bazı önemli olabilecek yazıların tercümesini de yapabilirseniz daha güzel olacak gibi . Evlilik sözleşmesinde ne yazdığı , keen’in telefonunda neler yazdığı gibi . Teşekkürler
Tüm Yorumlar
Glene bayiliyorum ya ama gecen öldügünü ögrendim üzüldüm RIP.
Yaw şu Glen harika değil mi ya aowıhjftoıos
beğenerek izlediğim dizilerden 7.sezon 12 bölümden sonrasını bu siteden devam edeceğim.emeği geçen herkesin ellerine yüreğine sağlık kalın sağlıcalıkla.
çok güzel bir bölümdü özellikle glen’in olduğu sahneler :D
Çevirmene not: ENT = Ear Nose Throat yani KBB (Kulak Burun Boğaz) Çeviri yaparken lütfen biraz da araştırma yapınız.
Son hızla “sonraki bölüm” diye gidiyordum bir haftadan beri 36 saat izleme 12 saat uyuma modunda buraya kadarmış :/ emeği geçen tüm arkadaşlara selamlar saygılar.
King playeri 2.37 gb 1440 Hd mi
Öncelikle çevirene teşekkür etmekle birlikte bu Lizz kadar insan yoran başka bir karakter görmedim. Bu adam evlendiğin adamın kim olduğunu ortaya çıkardı inanmadın. Bir anda biri geldi babanım dedi ona inandın. Bir anda bir kadın çıktı Annenim dedi inandın yine Reddington’ a inanmadın. Bölüm bence mükemmeldi yine her zaman aksiyon olmaz ki geçen bölüm full aksiyondu. Tek istediğim bu dizinin finalinde Reddington için mutlu son ile bitmesi Lizz’ e ne olursa olsun diğerlerine ne olursa olsun ama Raymond Reddington gibi efsane bir karakteri Lizz pişman olacak diye harcayıp öldürmesinler.
Çeviri için teşekkürler.
KİNG sekmesinden indirdiğimiz videonun sesi yok. Ses formatına nasıl ulaşabilirim? zaten internet berbat halde. bir daha indirmek istemiyorum
Codec pack yüklemeyi deneyin.
çok heyecanlı..ama ilk bölümler başka..
lize her bölüm sonunda sinir oluyorum. o ilk zamanlardaki iyi halleri kalmadı.
gerektiğinden fazla ön plana koyuyorlar lizi bu durum fazla sevimsiz olmaya başladı red sahneleri dışında bölüm sıkıcı oluyor genelde . eski ihtişamına geri dönmesini istiyorum
bölümler silikleşti .masraf edilmemiş bölümler izliyoruz farkındamısınız.kapalı yerlerde başlayıp bitiyor.teşekkürler
Emegi geçenlere teşekkürler.
Yine yeniden listelerin karası, karanın listesi BLACKLIST! :)
Emekleriniz için teşekkürler. Bir ricam olacak ; bazı önemli olabilecek yazıların tercümesini de yapabilirseniz daha güzel olacak gibi . Evlilik sözleşmesinde ne yazdığı , keen’in telefonunda neler yazdığı gibi . Teşekkürler
Muhtemelen çevirmenler direkt İngilizce altyazı dosyasını Türkçeleştirdikleri ve ekranda o detayları görmedikleri için onlar çeviriye girmiyordur. Merak edenler için hatırladığım kadarıyla kısaca yazayım: Keen’in telefonundaki mesajlarda özetle tüm olanaklarımı zorlamama rağmen onu bulamadım, çok üzgünüm gibi şeyler yazıyordu.
Evlilik sözleşmesinde ise çiftin birbirinden ayrılması, boşanması durumunda iki tarafın da elinde sıfıra sıfır bakiye kalacağı ve iki tarafın da birbirlerinin mal varlığında hak iddia edemeyeceği, fakat kocanın doğal yollardan ölümü durumunda kadına 10 milyon dolar mülkiyet devri olacağı gibi bir şey yazıyordu. Aram sözleşmeyi görünce şoke oldu çünkü uçakta evlilik sözleşmesi yapmadıklarını, kocasının yanında kalmasının tek sebebinin bunun doğru olan davranış olmasından kaynaklandığını söylemişti Elodie.
Umarım faydası olmuştur. Çevirmenlere teşekkürler, ve herkese iyi seyirler.
Reddington dayının arkasından iş çeviriyorlar hala bir akıllanmadılar
güzel şeyler olmuyar da değil. cumartesi sabahları dükkanı neşeyle açma sebebim gelimiş.