@sirkumpas to sirkumpas (sirkumpas’a) Arkadaş, cevap verme butonunu kapatmıssınız..Noktaladan sonra büyük harfle başlanır bu bir. Edebi bir mizah anlayışınız yok, buna hiciv, ironi veya ne derseniz deyin..Cümlelerin bir dışı bir içi vardır, eskilerin tabiri ile zarf-mazruf..Siz dış kelimeye bakıp aaaa hatasını yakaladım diye cevap vererek kendi zayıf dilbilginizi açığa çıkartıyorsunuz bu iki. Yazdığımı tekrar okursanız anlatmak istediğimin, bize öğretilen ingilizce ile (Amerikana inglish elbette) İngilizler gibi Fanatik, Fundamentalist, geleneklerine bağlı bir milletin, dil konusunda o kadar “Kaba” bile görünse geleneklerine bağlı kaldıkalrını, oğul anlamında san diye okunan “SON” u, son diye okumaları, kaba köylü ağzı ile konuşmaları bunu ispat eder..Cem Yılmazın komedisindeki gibi biz Türkler gibi yabancılara benzemeye çalışıp kendimizi rezil ederiz ayrı konu…Bu yazdıklarımı anlamanızı da beklemiyorum gerçi…Tren gibi dümdüz, noktalamaya dikkat etmeyip kalkıp bana İngilizce hakkında ders vermeniz Fevkin Alasında Komedi olmuş :D
ona bölgesel değişim denir.belki onlarda senin bildiğin ingilizceyi ağdalı görüyordur :) en doğrusnu sen biliyorsan başka :)
atıyorum karadeniz dizisi oranın diliyle çekiliyor türkçe bilen bi yabancı ağdalı türkçe mi diyor buna :) sen acaba ne kadar gerçek türkçe konuşabiliyorsun o da ayrı birşey :)))))
@sirkumpas to sirkumpas (sirkumpas’a) Arkadaş, cevap verme butonunu kapatmıssınız..Noktaladan sonra büyük harfle başlanır bu bir. Edebi bir mizah anlayışınız yok, buna hiciv, ironi veya ne derseniz deyin..Cümlelerin bir dışı bir içi vardır, eskilerin tabiri ile zarf-mazruf..Siz dış kelimeye bakıp aaaa hatasını yakaladım diye cevap vererek kendi zayıf dilbilginizi açığa çıkartıyorsunuz bu iki. Yazdığımı tekrar okursanız anlatmak istediğimin, bize öğretilen ingilizce ile (Amerikana inglish elbette) İngilizler gibi Fanatik, Fundamentalist, geleneklerine bağlı bir milletin, dil konusunda o kadar “Kaba” bile görünse geleneklerine bağlı kaldıkalrını, oğul anlamında san diye okunan “SON” u, son diye okumaları, kaba köylü ağzı ile konuşmaları bunu ispat eder..Cem Yılmazın komedisindeki gibi biz Türkler gibi yabancılara benzemeye çalışıp kendimizi rezil ederiz ayrı konu…Bu yazdıklarımı anlamanızı da beklemiyorum gerçi…Tren gibi dümdüz, noktalamaya dikkat etmeyip kalkıp bana İngilizce hakkında ders vermeniz Fevkin Alasında Komedi olmuş :D
giriş bu kadar sıkıcı olur mu yahu
Şu Ağdalı ingilizce dinleyince İngilizcemi unutuyorum.. Klasik genel ingilizceyi katlediyorlar :)
ona bölgesel değişim denir.belki onlarda senin bildiğin ingilizceyi ağdalı görüyordur :) en doğrusnu sen biliyorsan başka :)
atıyorum karadeniz dizisi oranın diliyle çekiliyor türkçe bilen bi yabancı ağdalı türkçe mi diyor buna :) sen acaba ne kadar gerçek türkçe konuşabiliyorsun o da ayrı birşey :)))))
Arkadaş prime var bende orda bu dizi yok. Jef Bezos’dan iyi hizmet veren adminlere selam olsun.