bence yeni cocugu suphe uyandirsin diye koydular pek suphelenmiyorum. ama simdi neden emmayi kanli çizdi o kafamda soru isareti birakmadi degil. jakein olmesine cok uzuldum cunku brookeun gercekten mutlu olmasini istemistim
Açılış iyiydi. Farklı oyuncular sandım, güzel mantık.
Audrey’in baş parmağındaki yılanlı yüzükten bende de var. :)
Öyle şakaya böyle cevap. Gerizekalılar. Ölse üzülmem.
GEÇEN YAZ NE YAPTIĞINI BİLİYORUM’A yapılan gönderme gülümsetti.
Üniversitede bir duygu seçip onunla ilgili bir yazı yazacaktık. sinema tv bölümü okudum. Ben korkuyu seçip uzun bir yazı yazmıştım ve 1. seçilmiştim. Noah sürekli korku filmlerinden bahsederken o geldi aklıma.
ilk bölümde Jake’in ölmesi çok kötü oldu.
Audrey ne yaptın sen ya. Ne kadarında parmağın var bu işin?
Müdür, 43:40’dan sonra bir şey yok. Anlaşılan 2.sezon 2. bölümünden devam edecek ama 1. bölüm 1:27:25 görünüyor. Ben de , acaba benim makinede mı bir sorun var diye dakikalarca sayfa yenileyip başka sitelere baktım. Meğer sizin ekip aynı bölümü üst üste eklemişsiniz.
Harbiden çok özlemişim, MTV’nin yaptığı en kaliteli işlerden birisi olabilir. Fakat bu sezondan beklentim bu yüzden aynı oranda yüksek, aynı formülü önümüze pişirip pişirip koymaktansa daha yaratıcı bir son koymalarını istiyorum. Örneğin Emma çıkabilir, şizofreni vesaire eklerler, güzel de olur hani. Neyse, altyazı vesaire emeği geçen herkese teşekkürler.
Mesajların çevrilmemesini eleştirenleri İngilizce öğrenmeye davet ediyorum. Mesajları durdurup kendiniz çevirin. Dünyanın birçok yerinde İngilizce bilmeyenleri adam yerine bile koymuyorlar.
Noah ın efsane yorum getirişleri var olaya o kısımları zevkle dinliyorum ya harbiden o kısım çok hoşuma gidiyor. Ayrıca ilk bölümden ölümler başladı. Biraz başları sakin geçti ama iyi toparladı. Bakalım bu sezonda güzel şeyler bekliyorum ve fake in en iyisini yaparlar gibime geliyor yine. Hadi bakalım başlasın suçlu avı :D
beklediğim bir sezon premieri olmadı,daha harekrtli ve çarpıcı bekliyordum.ortalamayı geçemedi.yine de emmanın rüyaları ve çözümleri güzeldi.psikoloji öğretmeni rolündeki,yeni evlenmiş olduğunu öğrendiğim,austin highsmith büyüleyici güzelliği ile göz kamaştırdı.
En iyi şekilde açıklamaya çalışacağım. Şöyle ki, kaynak altyazıda eklenmemiş olmasına rağmen ben mesaj bölümlerini senkronlayıp çeviriyorum. Zaten göründüğü üzere birçok kısmı çevrili. Onun dışında, bazı mesaj bölümlerinde aynı anda konuşulduğu için ve kaynakta konuşulan kısımlar olduğu icin onları çeviriyorum ve mesaj kismini üzerine yazamıyorum. Ama zaten dizideki konuşmalarda konunun ne olduğu açık bir şekilde belli ediliyor. Baştaki bir satırda senkron sorunu olmuş sadece, orada da kimsin diye sorunca “Arkadaşının arkadaşı. Sonra görüşürüz ortak.” yazıyor. Umarım yeterli olmuştur :)
çeviri kadrosuna sizi bekleriz az eleştiri edeceğine sitede çeviri kadrosuna gir madem sen nasıl çevircen ona da bakalım :) çeviri evet biraz az ama sitenin çeviri kadrosuna hiç bi kötü bişey diyemem çünkü onlarca diziyi ilk çeviriyorlar , ayrıca alt yazı gelmedi mi nerde bu çeviri diyenlere de sözüm varsa önce çeviren link atın şu siteye görelim öncesi var mı :d bütün siteler burdan kopyalıyor resmen burda kızdığınız eleştirdiğiniz şu mesaj çevirilerini hangi site yapmış :) alayı burdan alıyor o siteleri eleştireceğinize kaynağı eleştiriyorsunuz buyrun siz çevirin madem!!! çevirmenin eline emeğine sağlık 1-2yerde anladım 1-2yerde anlayamadım açtım çeviri baktım çok mu zor yani bu :d
Senin bu dediğine göre bütün diziyi kendin çevirip izleyebilirsin. Mal mal konuşuyorsunuz ya. Sanki ben siteyi eleştirdim. Kötü bir çeviri olmuş bunu söyleyince yalakalıktan sıyrılmış olmazsın gizlice yalaka olmaya devam et sen
Popüler Yorumlar
O zaman çevirmenler ne boka yarıyor mal. Diziyi komple durdurup kendimiz çevire çevire izleyelim o zaman.
Bu nasıl bi çeviri lan berbat , ne mesajlar çevirilmiş ne de direğin üstünde yazılan yazılar , çok eksik var çevirmeni değiştirin lütfen
Tüm Yorumlar
inanamiyorum ikinci sezon varmis ben tiktoktan edit izlemeye gittigimde gordum ulan var ya cok sevindim simdi
Açılış iyiydi. Farklı oyuncular sandım, güzel mantık.
Audrey’in baş parmağındaki yılanlı yüzükten bende de var. :)
Öyle şakaya böyle cevap. Gerizekalılar. Ölse üzülmem.
GEÇEN YAZ NE YAPTIĞINI BİLİYORUM’A yapılan gönderme gülümsetti.
Üniversitede bir duygu seçip onunla ilgili bir yazı yazacaktık. sinema tv bölümü okudum. Ben korkuyu seçip uzun bir yazı yazmıştım ve 1. seçilmiştim. Noah sürekli korku filmlerinden bahsederken o geldi aklıma.
ilk bölümde Jake’in ölmesi çok kötü oldu.
Audrey ne yaptın sen ya. Ne kadarında parmağın var bu işin?
Müdür, 43:40’dan sonra bir şey yok. Anlaşılan 2.sezon 2. bölümünden devam edecek ama 1. bölüm 1:27:25 görünüyor. Ben de , acaba benim makinede mı bir sorun var diye dakikalarca sayfa yenileyip başka sitelere baktım. Meğer sizin ekip aynı bölümü üst üste eklemişsiniz.
şimdilik fena değil 2. sezon
Güzel bölümdü
Yeni bölüm nezaman gelicek?
kaç ay oldu valla iyi sabrettik
Harbiden çok özlemişim, MTV’nin yaptığı en kaliteli işlerden birisi olabilir. Fakat bu sezondan beklentim bu yüzden aynı oranda yüksek, aynı formülü önümüze pişirip pişirip koymaktansa daha yaratıcı bir son koymalarını istiyorum. Örneğin Emma çıkabilir, şizofreni vesaire eklerler, güzel de olur hani. Neyse, altyazı vesaire emeği geçen herkese teşekkürler.
Meyva veren ağaç taşlanır, Betilay.. Sıkma canını.. Diziyi.de seni de özlemiştik, iyiki geldiniz.. keyifle takip ediyoruz.
Çooook teşekkür ederim :)
Mesajların çevrilmemesini eleştirenleri İngilizce öğrenmeye davet ediyorum. Mesajları durdurup kendiniz çevirin. Dünyanın birçok yerinde İngilizce bilmeyenleri adam yerine bile koymuyorlar.
O zaman çevirmenler ne boka yarıyor mal. Diziyi komple durdurup kendimiz çevire çevire izleyelim o zaman.
Noah ın efsane yorum getirişleri var olaya o kısımları zevkle dinliyorum ya harbiden o kısım çok hoşuma gidiyor. Ayrıca ilk bölümden ölümler başladı. Biraz başları sakin geçti ama iyi toparladı. Bakalım bu sezonda güzel şeyler bekliyorum ve fake in en iyisini yaparlar gibime geliyor yine. Hadi bakalım başlasın suçlu avı :D
Şu çevirmeni acilen değiştirmeniz lazım.Konuşmalar hariç notlar mesajlar felan çevrilmemiş berbat bir ceviriydi.
Aylardır bekliyordum!!! SONUNDA!!
Güzel bu dizide başladı.
Bu nasıl bi çeviri lan berbat , ne mesajlar çevirilmiş ne de direğin üstünde yazılan yazılar , çok eksik var çevirmeni değiştirin lütfen
yuhuuuuuuuuuuuuu
beklediğim bir sezon premieri olmadı,daha harekrtli ve çarpıcı bekliyordum.ortalamayı geçemedi.yine de emmanın rüyaları ve çözümleri güzeldi.psikoloji öğretmeni rolündeki,yeni evlenmiş olduğunu öğrendiğim,austin highsmith büyüleyici güzelliği ile göz kamaştırdı.
neden telefona gelen bu kadar çok mesaj varken hiç birini çevirmezsin betilay?
En iyi şekilde açıklamaya çalışacağım. Şöyle ki, kaynak altyazıda eklenmemiş olmasına rağmen ben mesaj bölümlerini senkronlayıp çeviriyorum. Zaten göründüğü üzere birçok kısmı çevrili. Onun dışında, bazı mesaj bölümlerinde aynı anda konuşulduğu için ve kaynakta konuşulan kısımlar olduğu icin onları çeviriyorum ve mesaj kismini üzerine yazamıyorum. Ama zaten dizideki konuşmalarda konunun ne olduğu açık bir şekilde belli ediliyor. Baştaki bir satırda senkron sorunu olmuş sadece, orada da kimsin diye sorunca “Arkadaşının arkadaşı. Sonra görüşürüz ortak.” yazıyor. Umarım yeterli olmuştur :)
Kaynak metinden çeviri yaparkenki cümlelerde de çok hata var. Anlamlar gitmiş.
çeviri kadrosuna sizi bekleriz az eleştiri edeceğine sitede çeviri kadrosuna gir madem sen nasıl çevircen ona da bakalım :) çeviri evet biraz az ama sitenin çeviri kadrosuna hiç bi kötü bişey diyemem çünkü onlarca diziyi ilk çeviriyorlar , ayrıca alt yazı gelmedi mi nerde bu çeviri diyenlere de sözüm varsa önce çeviren link atın şu siteye görelim öncesi var mı :d bütün siteler burdan kopyalıyor resmen burda kızdığınız eleştirdiğiniz şu mesaj çevirilerini hangi site yapmış :) alayı burdan alıyor o siteleri eleştireceğinize kaynağı eleştiriyorsunuz buyrun siz çevirin madem!!! çevirmenin eline emeğine sağlık 1-2yerde anladım 1-2yerde anlayamadım açtım çeviri baktım çok mu zor yani bu :d
Senin bu dediğine göre bütün diziyi kendin çevirip izleyebilirsin. Mal mal konuşuyorsunuz ya. Sanki ben siteyi eleştirdim. Kötü bir çeviri olmuş bunu söyleyince yalakalıktan sıyrılmış olmazsın gizlice yalaka olmaya devam et sen
Her yorumu eksileyen değişik, mesaiye başlamış.
Birden fazlaymış bunlar.
Birde 10 sayfa boyunca tek tek eksiliyorlar.Ne kazanıyorlarsa anlamadım :D
Her zaman ki gibi popüler dizilere hemen çeviri yapılır fakat kaynak altyazı olduğu halde bu dizi çevrilmez
İlk altyazı isteme yorumum :D Heyecanla altyazıyı bekliyorum. Filmini çok sevdiğim için diziyi de sevdim.
Güzel ya daha izleyemedim ama güzel bitirmiştiler bakalım bu sezon 1.sezon gibi heycanli olucak mi herkeze iyi seyirler