Görevimiz Tehlike ekibi gibi olabilmeye çalışmak da yakışmış..bence casusluk temasıyla daha iyi seyirciye sahip olabilirler.Evet sevgili Merve “Sir” gibi zor kavranacak kelimeler neden çevrilmiyor :) Yani onca yabancı dizi seyreden birinin halâ algısı açılamamış olabilir ;) Diline sağlık!
Güzel bölümdü.
bölümler hangi gün yükleniyo acaba? ayrıca çok zor bir çeviriydi okurken zorlandım çevirmen mükkemel teşekkür ederim bu güzel çeviri için
dizi 1.sezondan çok daha iyi daha çok mantıklı bir sezon ilk sezon zor sabrediyordum dizi bitsin diye
Görevimiz Tehlike ekibi gibi olabilmeye çalışmak da yakışmış..bence casusluk temasıyla daha iyi seyirciye sahip olabilirler.Evet sevgili Merve “Sir” gibi zor kavranacak kelimeler neden çevrilmiyor :) Yani onca yabancı dizi seyreden birinin halâ algısı açılamamış olabilir ;) Diline sağlık!
Teşekkür ederim :)
Bazı kelimeler neden çevrilmiyor ? “sir” gibi
Bir kelimeyi gözden kaçırmışım, kusura bakmayın.
Bahsettiğiniz yerdeki “sir” kelimesi “Bayım” anlamında kullanılmıştır.
Keyifli seyirler dilerim.
sly adamım çok güzel kapak yapmış :D bu bölümün çevirisi gerçekten zorlayıcı olmuş,ben okurken yoruldum emeğine sağlık
Teşekkürler, beğendiğinize sevindim :) Keyifli seyirler dilerim.
Ara sıra zırvalasalar da bu dizinin senaryo ekibi de muhteşem.Bu bölüm de tam döktürmüşler.
güzel dizi güzel bölüm teşekkürler..
megan ölürse walter mahvolacak çeviri yapan arkadaşın ellerine sağlık.
Teşekkürler, keyifli seyirler.
En sevdiğim dizi gelmiş, çeviri ne zaman olur ki acaba ?
Çeviri eklenmiştir, iyi seyirler dileriz.