”Well i cannot believe i failed to make myself crystal clear.” çevirisi :”kendime kristal ayna yapamadığıma inanamıyorum”
google translate kullandınız heralde .Ne baştan savma bi iş
Üstünden yıllar geçmiş ama gerçekten bu çeviriyi yapıp buraya koyanın akıl sağlığından şüphe ediyorum. Bu saçmalık yüzünden altyazısız izlemeye başladım gerçekten maymunca bir çeviri
dizi kendini tekrarlamaya başladı.çok ağır ilerliyor.koskoca teşkilatı 1 aptal zenci, ayakta uyutuyor.yabancı dizileri mantığa uygun olduğu için izlerdik de, bizim türk dizilerinden bi farkı kalmamış bundan sonra da izlemem artık bunu.
”Well i cannot believe i failed to make myself crystal clear.” çevirisi :”kendime kristal ayna yapamadığıma inanamıyorum”
google translate kullandınız heralde .Ne baştan savma bi iş
Popüler Yorumlar
”Well i cannot believe i failed to make myself crystal clear.” çevirisi :”kendime kristal ayna yapamadığıma inanamıyorum”
google translate kullandınız heralde .Ne baştan savma bi iş
Tüm Yorumlar
Üstünden yıllar geçmiş ama gerçekten bu çeviriyi yapıp buraya koyanın akıl sağlığından şüphe ediyorum. Bu saçmalık yüzünden altyazısız izlemeye başladım gerçekten maymunca bir çeviri
dizi kendini tekrarlamaya başladı.çok ağır ilerliyor.koskoca teşkilatı 1 aptal zenci, ayakta uyutuyor.yabancı dizileri mantığa uygun olduğu için izlerdik de, bizim türk dizilerinden bi farkı kalmamış bundan sonra da izlemem artık bunu.
Nefes almadan seyrettim çok güzel diziydi
”Well i cannot believe i failed to make myself crystal clear.” çevirisi :”kendime kristal ayna yapamadığıma inanamıyorum”
google translate kullandınız heralde .Ne baştan savma bi iş