İngilizceyi hatim eden adam, ingilizce’yi bilerek izliyorum ama böyle bir yorum atma gereği duymadım. sanki “ZAAA BEHN BİLİYORUM SİZ BİLMİYORSUNUZ” dermiş gibi yazmışsın.
Doğum sahnesinde baya güldüm ayrıca julliette bi ben mi gıcık oluyorum bilmiyorum ve o aynayla alakalı değil sorun julliete bağlı bitek julliet açabiliyor diğer boyutlara geçicek gibiler kafamda deli sorular
Julliette ve Nick birlikte olmalı…. Julliete yaptığı hiçbir şeyi bilinçli yapmadı ki, Nick sayesinde bulaştı ve Adelin yaptı bunu ona . Haksızlık şu anda yaşadıgı . Birlikte olmalılar…
Konu dışı ama final sezonu diye biliyorum yanlış olmasın bundan önceki bölümde baya eğlenceli gidiyordu ama final bölümünde nick ölücek mi diye aklımda sorular oluştu gerçekten
@xamed sende gram beyin yk teknik diroktere acımazlar evet git sen kumla oyna kendine cevirmen arıyorsan sözlükten yada internetten bakarak olmaz ruscayı yazmayı ögren bir ilk önce sonra rusça yaz (fick dich) ingilizce degil yanlız parantezdeki bunu cevirirsin belki
Spoiler içeren alan!
Технический директор Ли ти се oxrenel? т znaew цетиризин к жалости, ну я CTO? Технический директор scitaew УМН ти sebya? Ladno? Что zaznavaysy или qovoril Мне жаль ти KOQI на то, что ето daje ZnAl svoeqo. Гад умный: D Wuci Wuci ЕТО Prosto Dlya Провера, znaew Правда ли ти etoqo, к сожалению, какой провинции? SEB Vsyo технический директор Технический директор, поскольку skazano носить то, что. ЗЕЛЕНЫЙ Pravda я се ти, нет ето ти pisal что я praviln Маньера, я ponyatno poce мне, что ношение
Ne meraklı milletiz bir işi kötülemeye yapan kişinin şevkini kırmaya. Çeviri nerede kaldı diye bir yerlerini yırtanlar yapılan çevirmene çamur atmayı seviyorlar. Bir bitin artık kaybolun gidin .
yorum atarım atmam sizene baltanın ucu sizemi mi dokunuyor laf ortaya söyledim burda alınanlar var ise onların sorunudur benim degil ve benim bilmem sizin bilmemeniz gibi bi söz durum ise eger oda benim sorunum degil bu ne egodur nede bir amaçtır şimdi burda 3,5 kişi toplanıpta kendileri adam sanan yorumu kendinilereni göre çekenlerde aha bi gram akıl yoktur sırf laf sokmak için yorum yapmayın ben kötü amaçla yazmadım anlayanlar ne b.k yapıyorsa yapsın onların sorunudur lafı ortaya söyledim o 3,5 kişi için onlarda alınmışlar derim çok fazla :D nedense diyer yorum yazanlar bu kadar alınmıyorlar bak nedense
Dizinin finale yaklaşmasından dolayı parçalar bütünleştirilmeye başlıyor. Bir dönemim daha sonuna geldik, Bana Haritadan Amerikanın uzak köşelerindeki Portland’a baktıran Grimm, çoğunlukla vasat bir dizi olmana rağmen, 6 yıl için teşekkürler :)
aramızda ingilizce bilen insanların olmasından dolayı çok mutluyum. böyle insanlar olduğu sürece her daim ileri gitmeye devam edeceğiz. maşallah zeka küpü ya :D
evet ben biliyorumda ingilizce rucça almanca,fransıza ,ispanyolca, bu dilleri biliyorum evet senin sayende zeka küpü olduk senin dedigin gibi orda 3,5 yorumculara uyacagına gitte kitap oku akıllı arkadas kendi seviyeni onlarda görüyorsun bu şekilde yorum atarak kendine saygın olsun biraz ben
ingilizce bilmenin faydaları :) hadi ben anlıyorumda anlamayanlar için acil çevirmen aranır erken kalkın mesai saat 8 başlıyor herkes için :D çevirmenler dahil:) altyazıyı hazırlayan kişiyede iyi çalışmalar şimdiden klavyenize sağlık
İngilizceyi hatim eden adam, ingilizce’yi bilerek izliyorum ama böyle bir yorum atma gereği duymadım. sanki “ZAAA BEHN BİLİYORUM SİZ BİLMİYORSUNUZ” dermiş gibi yazmışsın.
Madem ingilizceyi çok iyi biliyorsun al kendin çevir.. Çevirmenler ellerinden geleni zaten yapmakta.. burda kimseye ahkam kesmeye çok bilmişlik yapmaya hakkın yok gerek te yok… kimse kimsenin keyfine göre iş yapmıyor burda eğer çok biliyorsan alır kendin çevirirsin bilmiyorsan sus otur bekle…
ti ce oxrenel cto li? ti znaew cetire yazika,nu i cto? ti cto scitaew sebya umnim? da ladno? ne zaznavaysya ya qovoril na etom yazike koqda ti daje ne znal svoeqo. umniy gad :D wucu wuc eto prosto dlya proverka, znaew li ti pravda etoqo yazik ili net? tak cto ne beri sebe vsyo cto skazano. i ti prav yesli ce, no ti pisal eto ne v pravilnim manera, i ponyatno pocemu oni tak aqqressivni :D
Popüler Yorumlar
Yorumun amacı?
İngilizceyi hatim eden adam, ingilizce’yi bilerek izliyorum ama böyle bir yorum atma gereği duymadım. sanki “ZAAA BEHN BİLİYORUM SİZ BİLMİYORSUNUZ” dermiş gibi yazmışsın.
Tüm Yorumlar
Julliette ve Nick birlikte olmalı…. Julliete yaptığı hiçbir şeyi bilinçli yapmadı ki, Nick sayesinde bulaştı ve Adelin yaptı bunu ona . Haksızlık şu anda yaşadıgı . Birlikte olmalılar…
Konu dışı ama final sezonu diye biliyorum yanlış olmasın bundan önceki bölümde baya eğlenceli gidiyordu ama final bölümünde nick ölücek mi diye aklımda sorular oluştu gerçekten
senaristin mantığı ilk bölümden beri aynı kötülüğü yapan cezasını çekiyor bu bağlamda çekmeyen bir tek adalind kaldı
bir zahmet türk filmine baglayıp soğuk nevale jülıet ile nicki birleştirmeyin! ädalind ve nick cok iyi oldu.
@xamed sende gram beyin yk teknik diroktere acımazlar evet git sen kumla oyna kendine cevirmen arıyorsan sözlükten yada internetten bakarak olmaz ruscayı yazmayı ögren bir ilk önce sonra rusça yaz (fick dich) ingilizce degil yanlız parantezdeki bunu cevirirsin belki
teşekkürler.
Yine çok güzel bir bölümdü çeviri için teşekkürler. Dizinin bitecek olması beni çok üzüyor en sevdiğim dizilerdendi
Oldukça güzel bir bölümdü, elinize sağlık…
emeği geçen arkadaşlara teşekkürler.
admin sağol. teşekkürler
Ne meraklı milletiz bir işi kötülemeye yapan kişinin şevkini kırmaya. Çeviri nerede kaldı diye bir yerlerini yırtanlar yapılan çevirmene çamur atmayı seviyorlar. Bir bitin artık kaybolun gidin .
Nick ve Eve bütün bölümü uyuyarak geçirdi
10:30-10:31 de tebessüm edenler? :D :D
biraz sacma bir bolumdu ama neyse
yorum atarım atmam sizene baltanın ucu sizemi mi dokunuyor laf ortaya söyledim burda alınanlar var ise onların sorunudur benim degil ve benim bilmem sizin bilmemeniz gibi bi söz durum ise eger oda benim sorunum degil bu ne egodur nede bir amaçtır şimdi burda 3,5 kişi toplanıpta kendileri adam sanan yorumu kendinilereni göre çekenlerde aha bi gram akıl yoktur sırf laf sokmak için yorum yapmayın ben kötü amaçla yazmadım anlayanlar ne b.k yapıyorsa yapsın onların sorunudur lafı ortaya söyledim o 3,5 kişi için onlarda alınmışlar derim çok fazla :D nedense diyer yorum yazanlar bu kadar alınmıyorlar bak nedense
Lester Patel buralara da gelmiş. :D
Dizinin finale yaklaşmasından dolayı parçalar bütünleştirilmeye başlıyor. Bir dönemim daha sonuna geldik, Bana Haritadan Amerikanın uzak köşelerindeki Portland’a baktıran Grimm, çoğunlukla vasat bir dizi olmana rağmen, 6 yıl için teşekkürler :)
aramızda ingilizce bilen insanların olmasından dolayı çok mutluyum. böyle insanlar olduğu sürece her daim ileri gitmeye devam edeceğiz. maşallah zeka küpü ya :D
evet ben biliyorumda ingilizce rucça almanca,fransıza ,ispanyolca, bu dilleri biliyorum evet senin sayende zeka küpü olduk senin dedigin gibi orda 3,5 yorumculara uyacagına gitte kitap oku akıllı arkadas kendi seviyeni onlarda görüyorsun bu şekilde yorum atarak kendine saygın olsun biraz ben
ingilizce bilmenin faydaları :) hadi ben anlıyorumda anlamayanlar için acil çevirmen aranır erken kalkın mesai saat 8 başlıyor herkes için :D çevirmenler dahil:) altyazıyı hazırlayan kişiyede iyi çalışmalar şimdiden klavyenize sağlık
Yorumun amacı?
İngilizceyi hatim eden adam, ingilizce’yi bilerek izliyorum ama böyle bir yorum atma gereği duymadım. sanki “ZAAA BEHN BİLİYORUM SİZ BİLMİYORSUNUZ” dermiş gibi yazmışsın.
Madem ingilizceyi çok iyi biliyorsun al kendin çevir.. Çevirmenler ellerinden geleni zaten yapmakta.. burda kimseye ahkam kesmeye çok bilmişlik yapmaya hakkın yok gerek te yok… kimse kimsenin keyfine göre iş yapmıyor burda eğer çok biliyorsan alır kendin çevirirsin bilmiyorsan sus otur bekle…
ti ce oxrenel cto li? ti znaew cetire yazika,nu i cto? ti cto scitaew sebya umnim? da ladno? ne zaznavaysya ya qovoril na etom yazike koqda ti daje ne znal svoeqo. umniy gad :D wucu wuc eto prosto dlya proverka, znaew li ti pravda etoqo yazik ili net? tak cto ne beri sebe vsyo cto skazano. i ti prav yesli ce, no ti pisal eto ne v pravilnim manera, i ponyatno pocemu oni tak aqqressivni :D