Dil SeçeneğiDeception 1.Sezon 8.Bölüm (Multiple Outs)

 30 Nis 18  |   13
Sinema Modu İzledim

Yorumlar (13)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

  1. @mkenan

    1996 da fantom’u ceviren Billy Zane’i bu sekilde görmek üzücü oldu…… dizi, muhtesem…. emeginize tesekkür ederim.

    0 0
  2. @Adelita

    Çok güzel bir bölümdü <3

    0 0
  3. @JackieChanAbi

    Bilmeyenler icin : Cameron Black ve Jonathan Black i 1 actor oynuyor, Yani bir birlerine benzemiyorlar, Cunku ikiside 1 kisi :-) ( Spoiler degil bu ) sadece bir gercek

    3 -2
    • @seyimegundogdu.vol2

      sen bu zekayla harcanıyorsun buralarda cidden bak…

      5 -3
    • @jessyblue

      yaa ben ikiz zannediyordum onları nettin bee,imdbde 2 kişi var soy adları aynı o damı illisyon.

      0 0
  4. @fatihqibrit1905

    mentalist havası var dizide bağımlı oldum

    1 0
  5. @egeymen1903

    bu sezon 11 bölüm olacak

    0 0
  6. @kosi09

    Güzel bölümdü, her hafta merakla bekler oldum, çeviri için de ayrıca teşekkürler.

    1 0
  7. @Ada540

    Notum çevirmene:
    Go to hell: ceheneme ol, cehenneme kadar yolun var, Cehennemin dibine kadar yolun var gibi çevrilebilecekken, neden küfür. Orda çevirdiğin gibi bir anlam isteselerdi onun da ingilizcesi var. Onu söylerlerdi. Neden bu küfür merakı. Çok mu matah bir şey. Küfür kullanınca bir şey oldum mu sanılıyor.

    5 -4
    • @kosi09

      Onuda sen kendince öyle kabul et bilader, bu mu yani dert ettiğin; bende fark ettim ama pekte farklı bir anlam değil, kafanda cehenneme git diye oturt nedir yani çok mu zor? İyi kötü bir çeviriyle izleyebiliyoruz sonuçta.

      2 -4
    • @Ada540

      Beni rahatsız eden toplumdaki ve gençlerdeki bu küfür merakı.

      1 -1
  8. @Asosyalbey

    Cameron adamsın helal be

    1 0