Dil SeçeneğiColony 3.Sezon 1.Bölüm

 3 May 18  |   25
Sinema Modu İzledim
Çeviri Durumu:
%100 çevrildi.

Onder
altyazı çevirmeni.

Yorumlar (25)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

    Tüm Yorumlar

  1. @AiLana

    Bu sezon aksiyonlu başladı

    Spoiler içeren alan!
    snyder amca çifte ajanlıpın bedelini ağır ödersin ama

    0 0
  2. @WildLife

    Çok güzeldi:( Niye bitti şimdi:(

    0 0
  3. @Aysegul Kanat

    “Karadenizli Emekçi kadın” komik olduğunuzu mu sanıyorsunuz?

    1 0
  4. @KatieBellamy

    Katie ve Broussard başta olmak üzere Direniş cephesi için izliyorum. Will’in de bu yola gelmesiyle bu sezon iyice güzel olacaktır.

    1 0
  5. @bezkray76

    Nihayet 3.sezon başladı

    0 0
  6. @Eflatun07

    Kayip kişi olayı neydi ki yeni mi?

    0 0
  7. @Grapixa

    Bir uzaylı görme sevdasıdır gidiyor yorumlarda. Uzaylıyı görüp ne yapacaksınız? Yüzünde pilav mı yiyeceksiniz? Biçimi bırakın da konuyla ilgilenin iki rekat.

    2 -4
  8. @deimar

    bu şınayderler hep böyle karaktersiz oluyor heralde :D

    2 -1
  9. @bronzehand

    Fallin Skies’a bağlamaya başladı yavaştan :D Kahraman yakışıklı Amerikalılar nursuz yüzlü uzaylılara karşı. Sadece Falling Skies’tan daha yavaş ilerliyor, sindire sindire.

    2 0
  10. @kavgaci28

    Ormanlı Bilim Kurgu tarzı tutmaya başlayınca bunlarda ormana döndü.Bu sezon ormanda geçerse şaşırmayın.

    0 -1
    • @Susayan

      Will ve Katie 2.sezonda “ormanda doğal yaşam” hayallerinden defaatle bahsettiler.Diziyi izlemeye 3.sezondan mı başladınız?

      5 -2
  11. @justice14noda

    komik olduğunu mu zannediyorsun kara denizli kadınlar diye çevirince?bu tip ciddiyetsizlere çeviri işi vermeyin admin rica ediyorum.

    5 -12
    • @ademrk

      Adam orada bizim bilmediğimiz bir örnek vermiş Amerika’dan. Çevirmen de bizim anlamamız için Karadenizli kadın benzetmesi yapmış. Bunda komik olma gibi bir durum yok aksine olaya Fransız kalmayalım diye yazmış bunu.

      7 -2
    • @Onder

      Cümlenin tamamı şu

      Spoiler içeren alan!
      Karedenizli bir EMEKÇİ
      kadın gibi hissediyorum.
      O kadınlar sırtlarında şikayet etmeden
      odunları kilometrelerce taşıyor.

      Bunda herhangi bir art niyet yada komik olmaya çalışma durumu yok.

      14 -2
    • @ ?

      haklısın Justice. bazı çevirmenllerin gereksiz-alakasız çevirmeleri tamamen dikkat dağıtıcı ve sevimsiz.
      cümle şu;
      -masai’li kadınlar gibi hissediyorum..
      -güzel. onlarda serengeti’de su için hiç şikayet etmeden 40 milden fazla yürüyolar.

      bu hem dialog, hem verilen bilgi açısından önemlidir. gereksiz savunma yerine, işinizi ciddiyetle yapın.

      6 -4
  12. @tulin034

    hep birgizem hep bir gizem bu sezonda böyle devam ederse bayar yani

    0 -1
  13. @dizibilimci

    Hasretle bekliyordum yeni sezonu. Nihayet sonunda :)

    2 0
  14. @enes1834

    haydaaaaaaaaaa yine mi :)

    0 0
  15. @aurora

    Görücü usulü evlenip, gerdek gecesine kadar gelinin yüzünü göremeyen damat gibi olduk ya, gösterin artık şu uzaylıları, çatlayacam şimdi. Sözüm ona son sahnede gösterdiler ama üzerine basılmış kertenkele ile timsah arası kaşı gözü belli olmayan vıcık vıcık bişe gördüm ben, bişeye benzeten oldu mu acaba aranızda?

    37 -1
    • @Xeamon

      Reptilian :)

      3 -1
    • @aurora

      Xeamon şimdi sen öyle deyince Doctor Who geldi aklıma. Keşke yeni sezon biran önce gelse de izlesek

      2 -1
  16. @cs go

    En çok sevidigim dizilerden biri bayılıyorum gidişine..

    3 0
  17. @Onder
    Spoiler içeren alan!
    Gauntlet = Eldiven olarak çevirdim. Eski çevirilere bakamadım. Gelecek çeviriler için önceki verilen isimleri alabilir miyim buraya?

    Teşekkürler iyi seyirler.

    9 0
  18. @haloaga

    Yeni sezondan temennim uzaylı suratı görebilmek

    4 0