Dil SeçeneğiBodyguard 1.Sezon 3.Bölüm

 3 Eyl 18  |   50
Sinema Modu İzledim
Çeviri Durumu:
%100 çevrildi.

Ath
altyazı çevirmeni.

Yorumlar (50)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

    Tüm Yorumlar

  1. @zeusaltari

    Lavanta yaşına rağmen oldukça etkili bir auraya sahip. İnsanı kilitliyor kendine.

    0 0
  2. @enszamane

    ingiliz derin devleti de fenaymış he
    bu arada bakanın tasarısına karşıyım. olası bir tehdit ihtimaline karşın bütün ülkeyi 7/24 dinlemenin mantıklı bir açıklaması yok. aynı mantıkla sürekli ohal ilan edin, sokağa çıkma yasağı vs getirin de ‘güvende’ olalım.
    delilden suçluya gidilir, ‘bu suçlu olabilir’ diyip masum insanların yaşantısını bu denli kontrol altına almak, denetlemek doğru bir yol değil.

    0 0
  3. @feel-something

    Bir tek ben mi anlamadım David’in amacını. Kadına zarar vermeye mi amaçlıyor yoksa korumuya mı anlamadım bir türlü.

    3 0
    • @StanleyKubrick

      Amacını bilmem de tarafı belli: Libido

      0 0
  4. @EFE_3455

    ayn :D

    0 0
  5. @aleybos

    YA RESMEN BENİ KORUYOSUN DMKSLFMLSDFMÖ

    1 0
  6. @makarnaferrari

    so sory mom

    0 0
  7. @wonnza

    koskoca içişleri bakanı 2 araçla takılıyo. bizde bilmem ne bakanı 10 araç + polis eskortlugunda hareket ediyo. Neyse :D

    8 0
  8. @_brs_

    bu ne kadar garip bir aksağın yaw?

    4 0
  9. @mrtsnl
    Spoiler içeren alan!
    Demek ki neymiş tehlike her zaman yakından gelir !!! çavuş Budd biraz zayıf Mam la korunuyor ama az koruyor.
    0 0
  10. @desiree
    Spoiler içeren alan!
    Koşan kadın polisin gömleğindeki koca leke bir tek benim mi gözüme battı acaba ?
    1 -1
    • @Maholee

      Protestocular yumurta atmıştı, kaçırmışsın galiba :)

      5 0
  11. @Shelby69

    Iyki izlemeye başlamışım mükemmel ya.

    0 0
  12. @C4s1n0

    Tehlikeli sularda yüzüyorsun Rob Stark. Game of Thrones’da da böyle tehlikeli oyunlar oynadın seninle birlikte Karının ve Ananın canınada mâl oldun halen daha akıllanmadın. BodyGuard felan dinlemezler bütün ihaleyi sana yıkarlar Rob akıllı ol :)

    0 0
  13. @houseofholy
    Spoiler içeren alan!
    bombanın nasıl patladığını anlamadım. kadın koruma koşunca o yaptı sandım
    1 0
  14. @angela88

    David süphelenmekte haklıymış demekki …

    Spoiler içeren alan!
    yaver is the bomber
    0 0
  15. @tmac1

    Amerikan neyse de İngilizler farklı kalıpları var. Ne dedikleri zor anlaşılıyor. Yutuyorlar söylerken. Alt yazı da çok küçük yaa, az büyütün lütfen.

    1 0
  16. @murathansn

    güzel bölümdü bu saaten sonra eleman bakana karşı hareket etmez . alt yazı çeviri işi biraz sıkıntılı

    0 0
    • @Colt44

      Bence herkes biritish English ve American English bu ikisi çok farklı bunu İngiltere’de yaşamayan anlayamaz

      0 -4
  17. @rekaerz

    gerçekten çok güzel bir dizi bölümleri merakla bekliyorum.teşekkürler

    1 0
  18. @alucard35

    gerçekten bu diziyi beğendinizmi bu sezonu bile çıkaramaz

    2 -17
    • @Firebox

      @alucard35, her diziyi olumsuz eleştiriyorsun ama eleştirdiklerini de tüm sezon paket seyrediyorsun maşallah, senin gibi bir kaç tipitip var, sizin gibiler kendiniz ile barışıkmısınız yoksa ortaya karışıkmısınız?

      34 -2
    • @alucard35

      la hadi kumda oyna

      1 -12
  19. @Alperengyr

    FOOKİNG M’AM

    5 0
  20. @Rhonir

    Burada çeviri işinin zor olduğunu ve verilen emeği anlıyorum, eskiden alt tarafta açıklama yapıp bazı anlamlar hakkında yardımcı notlar bırakırdınız, bu dizide oldukça fazla kısaltma var (Örn: RIPA), çevrilien bölümün altına bunların anlamlarını ve açık hallerini eklerseniz daha işe yarar gibime geliyor. Yine de çeviri güzel, teşekkürler.
    Bu arada;

    Spoiler içeren alan!
    Az sakin olun yav, her gün bir aksiyon M’am
    4 0
  21. @BloodyHell

    Gelen geçen bizim elemana kitliyor. Herkes ondan üst fakat adam bakandan daha değerli hale geldi neredeyse. Dizinin ismi Bodygguard: The Şamar Oğlanı olmalıymış.

    Aynı şey değil ama biz de zamanında paşaları korurduk. Bakın koruması olmamıza rağmen bırak görmeyi, saklanırdık resmen. Adamı görmek papayı görmekten zordu. Dizideki eleman bildiğin iç organları ziyaret ediyor.

    2 -3
    • @rekaerz

      bu dizi nerde geçiyor kardeşim ona bi dikkat ediver.

      6 0
    • @BloodyHell

      Ne alaka?

      3 -1
  22. @dizidizidiziler
    Spoiler içeren alan!
    Kadının başına her bölüm bir şey mi gelmek zorunda, üzgünüz mam
    4 0
  23. @SarmazS

    Bu dizi bir harika ya altyazıda emeği geçenlere teşşekür ederim.

    Spoiler içeren alan!
    Bombanın nerden geldiğini anlayamadım yav
    2 0
  24. @SarmazS

    Bu dizi bir harika ya altyazıda emeği geçenlere teşşekür ederim.

    Spoiler içeren alan!
    O bombanın nerden geldiğini anlayamadım adam çantayı kontrol etmişti halbuki
    1 0
    • @T_Typhoon
      Spoiler içeren alan!
      Çantayı değiştirmiş olabilirler, bombayı patlatanı da tam göstermedi başkası olabilir falan filen her şey mümkün
      0 0
  25. @mharunog

    aha şimdi siki tuttun işte robb stark. kuzeydeki piç abin seni bekliyor dön yuvana

    1 0
  26. @sermet han

    Kuzeyin kralı bişeyler çeviriyor sonu aynı olmasın da

    1 0
  27. @begse

    Muhteşem bir dizi.
    Geçen bölümde koruma Dışişleri bakanını dokunmayınca, bakanın ”Ben kraliçe değilim, bana dokunabilirsin” cümlesine çok gülmüştüm.

    3 0
  28. @daysgone

    hem koruyor hem tatmin ediyor müthiş

    4 -1
  29. @Tojarth

    Güzel bölümdü.

    1 0
  30. @denizsemih

    ingiliz dizileri harbi güzel oluyo. bayıldım bu bölüme .

    2 0
  31. @Kermit83

    Güzel dizi ama budd da sütten çıkmış ak kaşık değil o da bir seyler planliyor zaten o olende oy

    Spoiler içeren alan!

    le söledi bakalim neler olacak

    0 -1
  32. @dandanakan11

    çevirmene
    yaptığınız işi saygı ve takdirle karşılıyorum.
    Çeviri işi çok da kolay olmayan bir uğraştır ve sayenizde pek çok dil yeterliliği olmayan kişi rahatça dizileri izleyebiliyor. ancak İngilizceden Türkçeye çeviri yaparken cihadist yerine cihatçı ifadesinin kullanılmasını daha doğru buluyorum. bazı kelmelerin dillerde karşılığı yoktur ve doğrudan o şekilde dile entegre edilir ki buna “borrowing” denir. diğer bir deyişle türkçeleşmiş türkçe kelimeler diyebiliriz. nitekim cihatçı ifadesi dilimizde yer almaktadır.
    ,Teşekkürler

    0 0
  33. @N.ilay

    Yine güzel bir bölümdü.Bide 6 bölümüs umarim biraz fazla yaparlar bölümleri.

    2 0
  34. @croker38

    Boyle bir bolum yoktu ya mukemmel

    Spoiler içeren alan!

    budd odanin onunde telefonla konustu ve orayi terketti biseyler cevirdi bence

    1 0
    • @BloodyHell

      Birader spoiler kutusunu nasıl ıskaladın, anlayamadım. Küçükken tuvalet eğitimi vermediler mi sana? Aynı şey işte!

      8 0
  35. @facebula

    Dizi umarım Shooter gibi olmaz.

    12 0
    • @domestique

      Kesinlikle katılıyorum, harika bir 1.sezon, diğerleri saçmasapan. Ama filmden uyarlama dizilerin eksi yanı bu normal senaryo bitti mi devam edemeyebiliyorlar. Bkz. shooter (hoş o normal senaryoyu bile mahvetti de) Bu dizide konu bayağı geniş olacağa benziyor

      1 0