Dil SeçeneğiBob Hearts Abishola 1.Sezon 8.Bölüm (Useless Potheads)

 19 Kas 19  |   7
Sinema Modu İzledim
Çeviri Durumu:
%100 çevrildi.

godsavethequeen
altyazı çevirmeni.
Bölüm Özeti & Çeviri Notları
Boş zamanlarında Abishola'nın yardımıyla, aile Dottie'ye bakmaya çalışır.

Yorumlar (7)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

  1. @maolgc

    Siteniz en geniş arşıve sahip ve birçok diziyi ilk yayınlayan bir site.. Seyrettiğim tüm dizi ve filmleri kötü çeviri veya türkçeye uyarlama yüzünden dublaj yerine alt yazılı seyrediyorum.. Buna rağmen son dönemde alt yazılarda kötü çeviri veya türkçeye uyarlanmış çevirilerle karşılaşmaya başladım..
    Pancake türkçe karşılığı pankek tir ve gözleme olmamalıdır (dk 16.32).. Bu yorumu nasılsa bedava izliyorsunuz savunmasıyla değil siteyi seven birinin haklı eleştirisi olarak okumanızı tercih ederim.. Teşekkürler..

    2 -2
    • @godsavethequeen

      Pankek de diyebilirsiniz, krep de diyebilirsiniz, gözleme de diyebilirsiniz. Burada inisiyatif kullanma hakkının çevirmene ait olduğunu düşünüyorum. Türkçeye uyarlanmış bir çeviriye kötü çeviri muamelesi yapmanız hoş değil bence. Sonuçta bu yanlış bir çeviri değil. Madem Türkçeleştirilmiş çeviriden hoşlanmıyorsunuz, daha birebir çevirmeye dikkat ederim yine de.

      2 -1
    • @deliates1

      Niye çevirmenler bu kadar saygılı. Ben olsam arkadaşı banlamıştım. Sanki tüm hayatı boyunca amerikada pancake yemiş arkadaş da, cızlak veya gaygana diye çevrilse de kızacak mıydın? çünkü tam çevirisi o. Adamlar hiç aksatmadan herkesten önce şakır şakır çeviri yapıyorlar. “Çevirilerle karşılaşmaya başladım” bu cümleyi kuracak …. neyse. :o

      3 0
    • @godsavethequeen

      @deliates1 Olumlu görüşleriniz için teşekkür ederim. Memnuniyetiniz için uğraşıyoruz, bunu anlayan izleyicilerin olması çok güzel :)

      1 0
    • @gecersizkullanici

      Pancake türkçe karşılığı pankek mi ?. Pan (pen) ingilizce de tava anlamında. O zaman tava keki diye mi çeviri yapmak lazım. Bu kadar detaylara takılmaya gerek yok, nasıl ki pankek kelimesi türkçe değil türkçeye uyarlama bir kelimeyse çevirmenin orada uyarlama yaparak seçtiği benzer birşeyi koymasıda rahatsız etmemeli

      1 0
  2. @nesrin1

    Bayılıyorum bu diziye

    1 0
  3. @Fmadirga

    Çok güzel.

    2 0