Teori doğru ancak Kurum da ki gizli ajan Naz Değil Psikaytr’ın ta kendisi… Birinci sezonu da içeriği eklediğin de hatta konuşmaları Naz’ın dinlemesinin sebebi de Psikaytr’ın kendisini takp olabilir. Ki Jane i de en başından beri izlediğini beyan etmişti Naz.
Alın size paranoya; Türkçe şarkının çaldığı sahne Mısır’da bir müzede geçiyor. Bir Mısırlının Türkçe şarkıyı severek dinlemesi? Türkiye’nin ileride Mısır rejimi ile anlaşabileceği mesajını mı veriyor dersiniz? [Her ne kadar darbeci rejimle anlaşmayız diyen bir iktidar olsa da. Onun da kılıfı kolay. “Sisi’yi serbest bırakın, anlaşım;)” ] Bakmayın bana öyle, niye olmasın? Dizi, “mesajları çöz’me” üzerine zaten. Buda bize bir mesaj olsun ;)
Bence dizide türklerle alakalı önemli bir olay olacak. Gerçekten fazla kullandılar Türkiye olsun müsik olsun Türk aslıllı oyuncuları olsun :) bir olay olacak ama bakalım.
Abi baştaki şarkıyı duyunca bu site bizi mi trollüyo dedim bi an :D İnternette maç linki olarak tıkladığımız şeylerden farklı görüntüler açılması gibi bi şey oldu sandım. Sonra izlediğim dizinin Blindspot olduğunu hatırlayıp arkama yaslanıp izlemeye devam ettim :D
diziyi nasil izliyorsunuz gercekten kac kere turkiyenin bahsi gecti bilmiyormusunuz ya da richdotcom un turk asilli amerikan oldugunu bilmiyorsaniz cok cahilsiniz :D
Sanirim sarki bölüme özel cekilmis :) hicbir yerde bulamadim. zaten daha önce ki bölümlerde türklerin ve türkiyenin konusu gecmisti. kesin bi türk var bu isin icinde :D
Baştaki şarkının türkçe olması? İlk sezonun bir bölümünde Ankara’dan Karadeniz’e de geçmişlerdi.. Ha bi de şu NSA’ci ablanın adı da Naz. As bayrakları as as.
Arayüzle çevirilerin hiçbir alakası yoktur. İngilizce kaynak altyazı ne zaman gelirse en kısa zamanda yayınladığı her diziyi ilk olarak Dizibox çevirir. Çeviri durumu konuldu takip edin lütfen. Çevirilerle ilgili yorumlar bundan sonra onaylanmayacaktır!
zaten arayüzle alakası olmadığını biliyorum kendimde tasarımcıyım sübliminal mesaj vermeye çalıştım neyse anlayan anladı :D eskiden daha hızlı çeviri olurdu ondan dedim tek bir dizi açısından konuşmuyorum genel olarak yani ilginiz için teşekkürler sağolun varolun :)
dediğim gibi genel olarak böyle bir sorun olduğunu görüyorum bu dizi için demedim sadece ama 2 saatlik kısa bir sürede çeviri yapmışsınız elinize emeğinize sağlık teşekkürler tekrardan ilgi alakanız için :)
Popüler Yorumlar
O baştaki şarkı türkçe mi yoksa bana mı öyle geldi?
Şöyle diyim size saat 11.34te kaynak bize verildi. Biz de 13.40ta teslim ettik. Bundan iyisi Sam’da kayısı???
Tüm Yorumlar
ilk 16 saniye “acaba yanlış dizi mi açtım lan” dedirten bir bölüm. bakalım devamı nasıl…
FBI daki gizli ajan Naz olabilir psikoloğun hastalarıyla olan konuşmalarını neden dinliyor olabilir? Dr, hasta gizliliğine tecavüz ediyor :))
Teori doğru ancak Kurum da ki gizli ajan Naz Değil Psikaytr’ın ta kendisi… Birinci sezonu da içeriği eklediğin de hatta konuşmaları Naz’ın dinlemesinin sebebi de Psikaytr’ın kendisini takp olabilir. Ki Jane i de en başından beri izlediğini beyan etmişti Naz.
Tasha ne çeviriyosun
yine muhteşem bir bölümdü senaryo herzamanki gibi muhteşem ve jane de sırf janenin oyunculuğu için izlenir bu dizi
Baştaki şarkı Hayal – Karim Azedia
You’ll thank me later buds.
bölum başında çalan şarkı http://www.sakuranotes.jp/Music325290.html
İlk sezon heyecanına nedense kapılamıyorum. Neyse ki Nas karakteri çok güzel, Roman karakteri çok yakışıklı, bir süre onlarla arkadaşlık edebilirim :)
yaa ne güzel çalıyordu ne güzel dinliyorduk allah allah :D :D
baştaki türkçe şarkının adını bilen yokmu gurbetçi türk şarkıcı da olabilir
Alın size paranoya; Türkçe şarkının çaldığı sahne Mısır’da bir müzede geçiyor. Bir Mısırlının Türkçe şarkıyı severek dinlemesi? Türkiye’nin ileride Mısır rejimi ile anlaşabileceği mesajını mı veriyor dersiniz? [Her ne kadar darbeci rejimle anlaşmayız diyen bir iktidar olsa da. Onun da kılıfı kolay. “Sisi’yi serbest bırakın, anlaşım;)” ] Bakmayın bana öyle, niye olmasın? Dizi, “mesajları çöz’me” üzerine zaten. Buda bize bir mesaj olsun ;)
hahahahaahah hayatımda gördügüm en sacma sapan teorii kendimi zor tutuyorum gülmekten agsfahjsdıgyuhjjkj
ah benim zavallım biz türkiye olarak zaten mursi nin yanındaydık sisi rejimi niye anlaşarım a.satıyım teorine tüküriyim
Weller Sonunda örgütün başı cıkarsa sasırmayın
Çalan şarkıyı arayıp bulamayan tek ben değilim. İtiraf edin
Bence dizide türklerle alakalı önemli bir olay olacak. Gerçekten fazla kullandılar Türkiye olsun müsik olsun Türk aslıllı oyuncuları olsun :) bir olay olacak ama bakalım.
Abi baştaki şarkıyı duyunca bu site bizi mi trollüyo dedim bi an :D İnternette maç linki olarak tıkladığımız şeylerden farklı görüntüler açılması gibi bi şey oldu sandım. Sonra izlediğim dizinin Blindspot olduğunu hatırlayıp arkama yaslanıp izlemeye devam ettim :D
diziyi nasil izliyorsunuz gercekten kac kere turkiyenin bahsi gecti bilmiyormusunuz ya da richdotcom un turk asilli amerikan oldugunu bilmiyorsaniz cok cahilsiniz :D
Sanirim sarki bölüme özel cekilmis :) hicbir yerde bulamadim. zaten daha önce ki bölümlerde türklerin ve türkiyenin konusu gecmisti. kesin bi türk var bu isin icinde :D
Hayal – Karim Azedia
Baştaki şarkının türkçe olması? İlk sezonun bir bölümünde Ankara’dan Karadeniz’e de geçmişlerdi.. Ha bi de şu NSA’ci ablanın adı da Naz. As bayrakları as as.
pakistanlı yım diyor pakistan da naz ismi yokmu kara cahill
merhaba arkadaşlar, dizileri nasıl ingilizce altyazılı izleyebilirim, bilgisi olan varsa yardımcı olabilir mi
o baştaki şarkı türkçe de..! güzel bişe seçseymişler bari p neydi öle anırır gibi sölüodu ):
bizim bilmediğimiz şarkıyı onların bilmesi vay beee
bizim bilmediğimiz şarkıyı onların bilmesi vay beee :)
Adamlar yabancı şarkı seviyorsa demekki :D
Türkçe şarkıyı duyunca araştırmak için kimler tartakladı googleyi:))
as as as as
as bayrakları türkçe şarkı :D
O baştaki şarkı türkçe mi yoksa bana mı öyle geldi?
Türkçe :) ama hangi şarkı olduğunu bulamadık. Bulanlar yazarsa seviniriz.
bence şarkı Türkiye ye ait değil. gurbetçi şarkısı gibi :)
https://youtu.be/2VTtNsEewgk
Şarkıyı buldum ben linki bu merak eden arkadaşlar
Bölüm efsane olmuş :)
Bölümün girişindeki ilk sahne adam hamburgeri yerken çalan müziğe dikkat edin ;)
Dizinin başındaki müziğin türkçe olması :))
zor olduğunu biliyorum lakin sanki bu yeni arayüzdenmidir nedir çevirilerde biraz sıkıntı ve gecikmeler oluşuyor. sebebiyeti nedir acep aa dostlar :)
Arayüzle çevirilerin hiçbir alakası yoktur. İngilizce kaynak altyazı ne zaman gelirse en kısa zamanda yayınladığı her diziyi ilk olarak Dizibox çevirir. Çeviri durumu konuldu takip edin lütfen. Çevirilerle ilgili yorumlar bundan sonra onaylanmayacaktır!
zaten arayüzle alakası olmadığını biliyorum kendimde tasarımcıyım sübliminal mesaj vermeye çalıştım neyse anlayan anladı :D eskiden daha hızlı çeviri olurdu ondan dedim tek bir dizi açısından konuşmuyorum genel olarak yani ilginiz için teşekkürler sağolun varolun :)
Şöyle diyim size saat 11.34te kaynak bize verildi. Biz de 13.40ta teslim ettik. Bundan iyisi Sam’da kayısı???
dediğim gibi genel olarak böyle bir sorun olduğunu görüyorum bu dizi için demedim sadece ama 2 saatlik kısa bir sürede çeviri yapmışsınız elinize emeğinize sağlık teşekkürler tekrardan ilgi alakanız için :)
Son sahne iyiydi. Geri kalanı ise sıradan.