Cade sadece bir sır verdi ve o da cok bir işe yaramadı ama adama para verip serbest bıraktılar. Roman birden fazla kez operasyona katıldı ve güvenilir oldugunu ispat etti ama hala içeride biraz garip olmuş bu durum.
29:04> bilgisayara virüs koymadı. Shepherd kızın vücuduna böcek (dinleme cihazı) yerleştirdi. İzledikçe çeviri sinir bozmaya başladı. Bu bölümü çeviren bu bölümde kalmıştır umarım.
Çeviri baştan sona facia. İngilizce bilmiyorsan, bulaşma bu işe. Niye bölümü saçma sapan bir hale çeviriyorsun ki?
05:22: Uyuşturucu davası değil, testi için seçildiğini söylüyor.
06:45: Seni bu durumda görmek hoşuma gitmiyor. Alışkın olmak nedir?
15:.46 Doğru çeviri: Ajanlar rastgele uyuşturucu testine çağırılabilirler.
17:57: Doğru çeviri: “Ben bunlara kanmam/yemem/inanmam.” I don’t buy it, ben almadım diye çevirmek, şaka gibi.
18:17: Doğru çeviri: “Jane Doe’yu durdurmak, daha başlamadan bunu bitirmekti.” (Başlamadan bitirdin diye çevrilmiş.)
18:27: Doğru çeviri: “Onlara güvenemezsin” (
25:16 Doğru çeviri: “Belki uyuşturucunun üstesinden gelirsin ama onları kullanma nedeninin üstesinden gelmedin.” Onlar kadar sorunlu değilsin nasıl bir çeviri?
27:10> işine yaramadığın anda” diyor ama çeviri “ikinci kişi olarak sen değilsin”
Bunlar sadece yazmaya üşenmediklerim. Basit çeviriler bile bu kadar yanlışsa, bir de olay çözerken karmaşık olan konuşmaları düşünün.
Bir çevirmen olarak, diğer çevirmene önerim, bilmiyorsan bilmiyorum de kardeşim, yapma yani, basit.
o disi nasil anestezisiz cikarirlar lan, bi keresinde ben de 3disimi tek seferde anestezisiz cektirmisdim, gorunce onu hatirladim, Allah belanizi vermesin :D
Naz’ın muhbiri Cade, dışardan FBI sistemine nasıl girdi ? Kısacık üstünden geçiverdiler. Kolaymış demek ki öyle mi ? Üstüne adama parasını verdiler! hele yaraama hele! Hay yazacağınız senaryoya…
Evet mesela geçen bölümlerde bi tane adam FBI sistemine girdi diye g*tleri tutuşmuştu :D bende farkettım bu bölümde. Senaryo ne ise onu ön plana çıkarıyolar.
Cade sadece bir sır verdi ve o da cok bir işe yaramadı ama adama para verip serbest bıraktılar. Roman birden fazla kez operasyona katıldı ve güvenilir oldugunu ispat etti ama hala içeride biraz garip olmuş bu durum.
Popüler Yorumlar
Cade sadece bir sır verdi ve o da cok bir işe yaramadı ama adama para verip serbest bıraktılar. Roman birden fazla kez operasyona katıldı ve güvenilir oldugunu ispat etti ama hala içeride biraz garip olmuş bu durum.
geri mi döndün hayırsız dizi :D :D
Tüm Yorumlar
29:04> bilgisayara virüs koymadı. Shepherd kızın vücuduna böcek (dinleme cihazı) yerleştirdi. İzledikçe çeviri sinir bozmaya başladı. Bu bölümü çeviren bu bölümde kalmıştır umarım.
Çeviri baştan sona facia. İngilizce bilmiyorsan, bulaşma bu işe. Niye bölümü saçma sapan bir hale çeviriyorsun ki?
05:22: Uyuşturucu davası değil, testi için seçildiğini söylüyor.
06:45: Seni bu durumda görmek hoşuma gitmiyor. Alışkın olmak nedir?
15:.46 Doğru çeviri: Ajanlar rastgele uyuşturucu testine çağırılabilirler.
17:57: Doğru çeviri: “Ben bunlara kanmam/yemem/inanmam.” I don’t buy it, ben almadım diye çevirmek, şaka gibi.
18:17: Doğru çeviri: “Jane Doe’yu durdurmak, daha başlamadan bunu bitirmekti.” (Başlamadan bitirdin diye çevrilmiş.)
18:27: Doğru çeviri: “Onlara güvenemezsin” (
25:16 Doğru çeviri: “Belki uyuşturucunun üstesinden gelirsin ama onları kullanma nedeninin üstesinden gelmedin.” Onlar kadar sorunlu değilsin nasıl bir çeviri?
27:10> işine yaramadığın anda” diyor ama çeviri “ikinci kişi olarak sen değilsin”
Bunlar sadece yazmaya üşenmediklerim. Basit çeviriler bile bu kadar yanlışsa, bir de olay çözerken karmaşık olan konuşmaları düşünün.
Bir çevirmen olarak, diğer çevirmene önerim, bilmiyorsan bilmiyorum de kardeşim, yapma yani, basit.
Patterson’un başına gelmeyen kalmadı yazık kıza ya
o disi nasil anestezisiz cikarirlar lan, bi keresinde ben de 3disimi tek seferde anestezisiz cektirmisdim, gorunce onu hatirladim, Allah belanizi vermesin :D
beyenmeyen arka sokaklara baksın.. biz türkler neden buldukda bunuyoruz… durumu var? adamlar yapmışş
İlk başladığı zamanlar ne heyecanlan başlamıştık bu diziye.. Ama artik aklına estikçe GELİİİ GİDİİİ, benden yana hissiyat sıfır..
senın yoklunu baskalarıyla unutum qerı donmesen olur. ;)
iyice sıktı ama
Naz’ın muhbiri Cade, dışardan FBI sistemine nasıl girdi ? Kısacık üstünden geçiverdiler. Kolaymış demek ki öyle mi ? Üstüne adama parasını verdiler! hele yaraama hele! Hay yazacağınız senaryoya…
Evet mesela geçen bölümlerde bi tane adam FBI sistemine girdi diye g*tleri tutuşmuştu :D bende farkettım bu bölümde. Senaryo ne ise onu ön plana çıkarıyolar.
delik deşik oldu zaten :D fbı binası herkez sızıyor bu gariba 4,5 oldu :D :D binayı yıkıp yeniden yapsalar daha iyi :D
Dizi güzel ama ikide bir ara vermesi çok sıkıcı dizinin son bölümünde ne olmuş unutmuş oluyoruz :(((
Cade sadece bir sır verdi ve o da cok bir işe yaramadı ama adama para verip serbest bıraktılar. Roman birden fazla kez operasyona katıldı ve güvenilir oldugunu ispat etti ama hala içeride biraz garip olmuş bu durum.
aynen katılıyorum. bütün dizilerde bu saçmalıklar var zaten :D görmezden gelioz :D artık
biri kim olduğunu bilen shepard’ın piyonu diğeride kendini bilmeyen shepard’ın sağ kolu.Aradaki fark bu olsa gerek
geri mi döndün hayırsız dizi :D :D