Şu çeviri bekliyoruz vs. yazacağınıza, cidden sadece bekleyin… Yazınca büyük bir fark yaratmıyorsunuz, çevirmenin hızlı çevirmesini sağlamıyorsunuz. Sadece yorum kirliliği oluyor, dizinin altındaki yorumlara dizinin hakkında konuşulanlara bakmaya gelen alakalı bir yorum bulamıyor.
Benim şahsi fikrim, çıktığı anın hemen sonrasında aceleyle çevrilmesindense, 1-2 gün sonra düzgün ve hatasız bir çeviriyi izlemeyi tercih ederim.
Ayrıca çevirmenlere de emekleri için teşekkürler…
Bu arada halen daha öğrenemeyenlere, “çeviri ne zaman gelir” sorunuza hiçbir zaman cevap veren oldu mu? O zaman niye her seferinde sormaya devam ediyorsunuz?
uçurtma uçursam daha gerçekçi olurdu ya ne gerçekçisi. Gerçi bu yeni karakterler çok güzel oldu tabi batman harici tipsizin tekini koymuşlar, adamın ses batman tip serumsuz steve rogers .
Dizileri her bitirdiğimde yorumlara inip kim ne demiş, nasıl bir teori üretmiş, benim görmediğim neyi görmüş diye bir bakarım. Ama yorumların yarısı sürekli çeviri ile ilgili oluyor.
Arkadaş sizin sıkıntılarınız mı var? “Çeviri ne zaman gelir?” yazmadığınızda çeviri gelmiyor mu sanıyorsunuz? Ne zaman geliyorsa geliyor, geldiğinde izlersin. Kirletmeyin şu yorumları.
Spoiler içeren alan!
Hawk, Dove, Robin, Batman Yarın Jay Garrick ve Black Lightning de olacak Flash dizisinde. Ama ben Green Lantern’ı da görmek isterdim. Çünkü sonuçta evrenler tehlikede ve Green Lantern, Flash’ın en yakın arkadaşı.
Aga ben daha önceden yazdım, hatta popüler yorum bile oldu; ama the flash’da yine durum aynı. Bazıları öğrenmiyor / okumuyor / muhtemelen yorumuma -5 yorum verende onlardır herhalde XD.
Tom Welling i gormek beni cok mutlu etti keske daha cok gore bilseydik hele smallville kelimesini lois den duymak super : D gucunden vazgecmeseymis keske boyle bolumler icin the flash de supergirl de SIKILSAM da izliyorum sirf bu crisis bolumleri icin off Smallville i yeniden gormek istiyorum yav dizi bu arada guzel ilerliyor her DC dizisi bu kadar aksiyonlu olsa varya super olurdu
Şu seride şu ana kadar beni mutlu eden başka birşey olmadı cidden. Kevin abimizin vucut olarak değilde sesi bile olsaydı bu seride benim için yeterliydi. yıllardan beri full CGI batman filmi hayalim ama conroy seslendirmesi ile ama şu bile mutlu etti. Ayrıca Smallville bir o kadarda mutlu etti. Her ne kadar diziye ayrılan bütçe kısıtlı ve CGI kötü olsada, cidden iyi iş çıkartıyorlar. DCEU nun yapamadıgını CW yapıyor ya . başkada birşey demiyorum … mallar
Tom Welling’i yeniden Clark Kent olarak görmek ve Kevin Conroy’u da Batman olarak görmek güzeldi (ki kendisi DC’nin bir çok animasyonunda Batman’i seslendiren efsanedir). Bölümü en hızlı şekilde yayınlayan site de budur sanırsam, diğer sitelerde hala bölüm yayınlanmadı vs vs şeklinde yazılar var, o yüzden yönetici arkadaşların da ellerine sağlık.
tom welling ve erica durance yi clark ve lois olarak görmek beni mutlu etti ama biraz da hayal kırıklığına uğramadım dersem yalan olur gücünden falan vazgeçmesi olmamış keşke düzgünce superman kostümüyle görebilseydik onu
Şu çeviri bekliyoruz vs. yazacağınıza, cidden sadece bekleyin… Yazınca büyük bir fark yaratmıyorsunuz, çevirmenin hızlı çevirmesini sağlamıyorsunuz. Sadece yorum kirliliği oluyor, dizinin altındaki yorumlara dizinin hakkında konuşulanlara bakmaya gelen alakalı bir yorum bulamıyor.
Benim şahsi fikrim, çıktığı anın hemen sonrasında aceleyle çevrilmesindense, 1-2 gün sonra düzgün ve hatasız bir çeviriyi izlemeyi tercih ederim.
Ayrıca çevirmenlere de emekleri için teşekkürler…
Bu arada halen daha öğrenemeyenlere, “çeviri ne zaman gelir” sorunuza hiçbir zaman cevap veren oldu mu? O zaman niye her seferinde sormaya devam ediyorsunuz?
Popüler Yorumlar
Şu çeviri bekliyoruz vs. yazacağınıza, cidden sadece bekleyin… Yazınca büyük bir fark yaratmıyorsunuz, çevirmenin hızlı çevirmesini sağlamıyorsunuz. Sadece yorum kirliliği oluyor, dizinin altındaki yorumlara dizinin hakkında konuşulanlara bakmaya gelen alakalı bir yorum bulamıyor.
Benim şahsi fikrim, çıktığı anın hemen sonrasında aceleyle çevrilmesindense, 1-2 gün sonra düzgün ve hatasız bir çeviriyi izlemeyi tercih ederim.
Ayrıca çevirmenlere de emekleri için teşekkürler…
Bu arada halen daha öğrenemeyenlere, “çeviri ne zaman gelir” sorunuza hiçbir zaman cevap veren oldu mu? O zaman niye her seferinde sormaya devam ediyorsunuz?
Günaydın çevirmenler bu emeğiniz için teşekkürler.
Tüm Yorumlar
Dizinin super efektlerinden çok şey beklememek lazım demek ki.
çok efsane bölümdü lan
Dizileri her bitirdiğimde yorumlara inip kim ne demiş, nasıl bir teori üretmiş, benim görmediğim neyi görmüş diye bir bakarım. Ama yorumların yarısı sürekli çeviri ile ilgili oluyor.
Arkadaş sizin sıkıntılarınız mı var? “Çeviri ne zaman gelir?” yazmadığınızda çeviri gelmiyor mu sanıyorsunuz? Ne zaman geliyorsa geliyor, geldiğinde izlersin. Kirletmeyin şu yorumları.
Gerçek bilgimi yoksa tahmin mi gerçekse nerede yazıyor acaba?
@DehSeT fragmanda gösteriliyor, şuan zaten yayınlanmıştır, izleyebilirsin.
Aga ben daha önceden yazdım, hatta popüler yorum bile oldu; ama the flash’da yine durum aynı. Bazıları öğrenmiyor / okumuyor / muhtemelen yorumuma -5 yorum verende onlardır herhalde XD.
Umarım öyle olur ama resmî poster miydi onlar değil miydi fan yapımı da olabilir o yüzden döner mi emin olamıyorum nedense
‘Remember who you are’
Diana in JL
‘Remember who you are’
same stuffs
Dizilerin boyle seyler yapmasindan nefret ediyorum oteki dizileri izlemek zorunda degilim amk anlamiyorum yapmayin
Ben arrow harici diğerlerine bakmıyorum ve anladım :(
Diğerlerini izlemene gerek yok ortak bölümleri izle yeter zaten kolay anlaşılıyor
adı üstünde sinematik evren mal mısın
Çeviri için tşkler.
Tom Welling’i yeniden Clark Kent olarak görmek ve Kevin Conroy’u da Batman olarak görmek güzeldi (ki kendisi DC’nin bir çok animasyonunda Batman’i seslendiren efsanedir). Bölümü en hızlı şekilde yayınlayan site de budur sanırsam, diğer sitelerde hala bölüm yayınlanmadı vs vs şeklinde yazılar var, o yüzden yönetici arkadaşların da ellerine sağlık.
tom welling ve erica durance yi clark ve lois olarak görmek beni mutlu etti ama biraz da hayal kırıklığına uğramadım dersem yalan olur gücünden falan vazgeçmesi olmamış keşke düzgünce superman kostümüyle görebilseydik onu
10 sezonluk dizinin sadece son 10 saniyesinde galan kostümlü gördük ben artık kostümlü beklemiyorum onu :d
BÖLÜM SİZCEDE MÜKEMMEL DEĞİLMİYDİ CLARKLA LOİSE DEĞİNMİYORUM BİLE <3
Pc de yıne ses yok duzeltın bı artık ya
dayanamadım ing altyazılı izledim abi neler oldu öyle ya bi elde türkçe izlerim bunu güzel düzelttiler içine ettikleri durumu beklediğim bi şeydi
olum smallville güçlerinden nasıl vazgeçer şuan şoktayım sen darkseid yenmiş adamdın neden ya neden!
Beklemedıyeız dunku bolum pek ıyı degıldı sankı sonu harıcı
Şu çeviri bekliyoruz vs. yazacağınıza, cidden sadece bekleyin… Yazınca büyük bir fark yaratmıyorsunuz, çevirmenin hızlı çevirmesini sağlamıyorsunuz. Sadece yorum kirliliği oluyor, dizinin altındaki yorumlara dizinin hakkında konuşulanlara bakmaya gelen alakalı bir yorum bulamıyor.
Benim şahsi fikrim, çıktığı anın hemen sonrasında aceleyle çevrilmesindense, 1-2 gün sonra düzgün ve hatasız bir çeviriyi izlemeyi tercih ederim.
Ayrıca çevirmenlere de emekleri için teşekkürler…
Bu arada halen daha öğrenemeyenlere, “çeviri ne zaman gelir” sorunuza hiçbir zaman cevap veren oldu mu? O zaman niye her seferinde sormaya devam ediyorsunuz?
Hadi bakalim. Bu saatte ceviri yapan koca yurekli cevirmenler.. Cansiniz
çeviri ne zaman gelir?
Yine Crisis On Infinite Earths nöbetindeyiz
Saat 7:06 ben altyazı bekliyorum
En az internet yiyecek player hangisi arkadaşlar ? Okulda izleyeceğim de.
Bir de altyazı ne zaman gelir
YT Player dan 360p izle
Günaydın çevirmenler bu emeğiniz için teşekkürler.
Admin(ler) çeviri ne zaman gelir